东京サマーセッション(东京夏日相会)(Cover GUMI、v flower)
歌者狗耳
东京サマーセッション(东京夏日相会)(Cover GUMI、v flower) 歌词
「やあこんにちは」
“啊你好”
「こんにちは」
“你好”
「ねえ調子どう?」
“那个...最近还好吗”
「普通かな」
“也就这样吧”
「花火大会が来週あるんだってね」
“听说有烟火大会在下周举办呢”
「あーゆー人が多いの俺は苦手なんだよな」
“啊呀 那种人多的地方 我不太喜欢呢”
「あーあそれじゃ誰か他をあたってみっか」
“啊啊 那我还是问问别人好了”
「やっぱ楽しそうだな結構行きたいかも」
“啊 好像还是很有趣呢 我说不定会去吧”
「のど渇いたな」
“有点口渴呢”
「これ飲めば?」
“那喝这个吗”
「これっていわゆる間接キッス?」
“这难道是传说中的间接接吻”
「意識した?」
“意识到了吗”
「意識した」
“被发现了啊”
のどは渇いたまんま
那还是这样渴着吧
待ってる左手に
你那似乎等待着什么的左手
ほんの少し触れてみる
我只敢轻轻触碰
繋ぎたい繋ぎたいだけど
想要牵起 想要牵起你的手
ポケットに隠れた
却把手藏进了口袋
ほんとは気づいてる
其实已经注意到了
ほんの少しで届く距離
这触手可及的距离
繋ぎたい繋ぎたい本音
想要牵起 想要牵起你的手 却把真心
背中に隠すの
藏在了背后
「何怒ってんの?気に障ることしましたっけ?」
“你在生什么气啊 我做到什么惹你的事情了吗”
「ヒント:なんか今日は違う気がしませんか?」
“你有没有觉得今天 我有什么不一样吗”
「わかった
“我知道了
気にしないでいいよ
不要在意啦
太ったこと」
变胖这种事情”
「殴るよ?
“揍你啊
15cm切った髪に気づけ」
剪了十五厘米的头发 好好注意一下啊”
「お腹空いたな」
“肚子饿了呢”
「これ食べて」
“吃这个吧”
「これっていわゆる手作りクッキー?」
“这难道是传说中的手制曲奇吗”
「夏なのに?」
“现在是夏天吗”
「夏なのに」
“现在是夏天啊”
のどが渇きますね
感觉又要口渴了呢
ほんとは気づいてる
其实已经注意到了
ほんの少しで届く距離
这触手可及的距离
繋ぎたい繋ぎたい
想要牵起 想要牵起你的手
掴む袖口引いてみる
却抓着你的袖口轻轻晃动
綺麗だね
真美啊
綺麗だね
真美啊
綺麗だよ
很美喔
綺麗だよ
很美喔
遠くから見てただけの
曾经只能遥望的
花火が今目の前に
烟花如今就在眼前
時を止め帰りたくないよね今日は
时间请停下吧 今天真的不想回去啊
「好きかもね」
“我挺喜欢的”
「好きかもね」
“我也挺喜欢的”
待ってる左手に
你那似乎在等待着什么的左手
ほんの少し触れてみる
我只敢轻轻触碰
繋ぎたい繋ぎたい
想要牵起 想要牵起你的手
君を黙って奪うよ
一言不发地将你夺走
ほんとは気づいてる
实已经注意到了
ほんの少しで届く距離
这触手可及的距离
繋ぎたい繋ぎたい
想要牵起 想要牵起你的手
ぎゅっと握り返すよ
一鼓作气地回握