헷갈려 (feat. Delicat)
Soriheda
헷갈려 (feat. Delicat) 歌词
어쩌면 이번만큼은 다를지도 몰라
也许这次会有所不同
지금껏 만난 애들과는
和至今为止见到的人相比
뭔가 다른 것 같은 그런 느낌인걸
好像有些什么不同的感觉
아마도 이것은 True love for real
或许这就是 True love for real
내가 처음으로 너를 봤을 때
我第一次见到你的时候
네 미소에 시선을 빼앗긴 채
就被你的微笑夺走了视线
네가 하는 말 하나하나마다 감동했지
你的言语一字一句都使我感动
Yeah, 너는 내 베아트리체
Yeah,你是我的Beatrice(但丁的缪斯)
가끔씩 눈이 마주칠 때마다 넌
偶尔与你眼神相对的时候
의미를 알 수 없는 은밀한 미소를 던지고는
你就露出神秘的微笑
곧 아무렇지 않은 척
装作若无其事的样子
사람들에 섞여 사라지고 마는 걸
你会不会混入人群就这样消失
나도 모르겠어
我也不知道
진심이 뭔지
真心是什么呢
So let me know about you girl
So let me know about you girl
너도 혹시 나를 원하니?
或许你对我也有所渴望?
혹은 좀 관심이 가니?
也许也对我有所关心?
just tell me how you like it baby
just tell me how you like it baby
넌 늘 그렇게 날 흔들곤 해
你就这样动摇着我的心
조심스럽게 다가가고 싶은데
想要小心翼翼地靠近你
내겐 확신이 필요해
需要确认你的心意
이제 내게 신호를 줘, My lady
向我发出信号吧 My lady
둘이서 걸을 때 조금씩 손이 스쳐
两人并肩走着 偶尔触碰的双手
나도 모르게 얼굴에 불이 붙어
我不知怎么就会脸红
넌 네 정도 키가 딱 좋아
你我的身高差也正好
라고 말하고 나서
这么说过之后
부끄러운 듯이 고개를 숙여
你似乎害羞地低下头
Yes 아마도 지금이 Chance
Yes 也许现在就是机会
이제 비로소 모든 게 이뤄지는 듯해
现在就把一切全部实现
분위기도 꽤나 로맨틱해
气氛现在相当浪漫啊
그럼 이제 고백을 하고나서 입술에 키스해
那么现在告白的话可以亲吻你吧
Oops 뭔가 잘못된 것 같아
Oops 好像哪里不对
말을 꺼내자마자 넌 곧바로 차가운 표정으로 돌변했지
刚刚开口你的表情就变得冰冷
오, 잠깐만
噢,等等
너도 싫지는 않았잖아?
你不是并不讨厌我吗?
She said, 우린 어디까지나 친구라고
She said,我们只是朋友
나를 이성으로 생각해본 적 없다고
对我并没有什么其他的想法
Damn 아직도 혼란스러워, 난
Damn,我现在有点混乱了
그날 밤 내게 보여준 미소는 뭘까?
那天晚上对我露出的笑容又是什么意思?
넌 늘 그렇게 날 흔들곤 해
你就这样动摇着我的心
조심스럽게 다가가고 싶은데
想要小心翼翼地靠近你
내겐 확신이 필요해
需要确认你的心意
이제 내게 신호를 줘, My lady
向我发出信号吧 My lady
어째서 넌 이렇게 날 밀어낸 걸까
你就这样把我推开
결국엔 이 모든 게 착각이었을까
原来这一切都只是错觉罢了
나는 아직도 모르겠어
我到现在也不明白
네 진심은 어떤지
你的真心是怎样呢
단지 당황했던 것은 아닌지
会不会只是感到惊慌呢
넌 늘 그렇게 날 흔들곤 해
你就这样动摇着我的心
조심스럽게 다가가고 싶은데
想要小心翼翼地靠近你
내겐 확신이 필요해
需要确认你的心意
이제 내게 신호를 줘, my lady
向我发出信号吧 My lady
다시 한 번 내게 기회를 준다면
再给我一次机会的话
결코 난 서두르진 않을게
我绝不会这么心急
Just stay with me
Just stay with me
더는 망설이지 말고 어서
不要再犹豫了
내게 다시 기회를 줘 Yeah
快点再给我一次机会吧 Yeah