ロスティナメイズ
luz
ロスティナメイズ 歌词
仆の知らないところで谁か
有人在我不知道的地方
仆を见かけた噂した
谣传看到了我的存在
君の见ていたものは全て
你所了解的这些全部
笑っちゃうような冗谈だ
是好像嘲笑般的玩笑
ここに 二人の呼吸を満たして
充盈著彼此的呼吸
足りない爱を探した
探索著渴求的爱意
背中に舌を这わせて
让舌尖舔舐著背部
吐息で夜を描いた
用叹息描绘著夜晚
伪りだらけの存在
满是虚伪存在的
この世界も
这个世界
踊ろう 踊ろう
舞蹈吧 舞蹈吧
手のひらで踊ろうよ
在手心中起舞吧
君に触れたら 今じゃフザイな
此刻如果触碰到你
ボクの名前を教えてくれる?
能否将我的名字告诉我?
そんなことすら出来ないくせして
甚至连这种事都做不到
爱憎も蜜で浸るほどに
连爱憎也沉醉在蜜中
Lost in 伏せ目のメイズ
Lost in盲目的迷宫
时计の秒针で穴を开けた
用钟表的秒针 打开入口
ブランデーが意を熏らせる
白兰地让意识慢慢模糊
心の隙间と未来の瀬と
心里的刻钟与往後的时机
空っぽの爱で沈んでいく
虚无的爱使之渐渐沉溺
欲をいえば无条件の
无条件贪心地
爱情を注がれてみたかった
希望被爱意注入
狭く霞んだ视界には
在狭小朦胧的视野里
何も 何も色付いちゃいないんだ
什么颜色都看不清楚
ボクを囲んだ烟はどれも
包围住我的迷雾
ボク彩るヴェールになる
也化作予我上色的面纱
辻褄合わせ お望みどおりに
前后配合 一切称心如愿
キスをしよう
来接吻吧
谁も知らない
谁也不会知道
今じゃフザイな
现在就舍弃掉
ボクの行方は舍ててしまった
我那未知的未来
迷っていたんだ
正不知所措
心の迷路に
处于心之迷宫
爱憎も蜜で浸るほど
爱憎也在蜜中沉醉
そう 夜も传いていく
没错 这个夜晚也将持续下去
Lost in 伏せ目のメイズ
Lost in盲目的迷宫