Leif Erikson
Lotte Kestner
Leif Erikson 歌词
She says
她说
It helps with the lights out
这将促使熄灭
Her rabid glow
她的狂热洋溢着光芒
Is like braille to the night
宛如暗夜里的盲文
She swears
她虔诚起誓
I'm a slave to the details
我是细节的奴隶
But if your life is such a big joke
倘若你的生活像个夸张的玩笑
Why should I care?
为何我要在意
The clock is set for nine
闹钟指针拨在九点
But you know you're gonna make it eight
但你知道你会设为八点
So that you two can take some time
以便你俩消遣时间
Teach each other to reciprocate
教会彼此缱绻回应
She feels that my sentimental side
她感受着我多情的一面
Should be held with kids gloves
应与稚童的手套同放
But she doesn't know
而她不知
That I left my urge in the icebox
我把冲动关在冰箱
She swears
她虔诚起誓
I'm just pray for the female
我仅仅是为女性祈祷
Well then hook me up and throw me baby cakes
诱我上钩 丢给我婴儿蛋糕
Cause I like to get hooked
因为我至幻成瘾
The clock is set for nine
闹钟指针拨在九点
But you know you're gonna make it eight
但你知道你会设为八点
All the people that you've loved
所有你爱的人
They're all bound to leave some keepsakes
他们都为你留下纪念品
I've been swinging all the time
我一直摇摆不定
Think it's time to learn your way
该学会弄清你的方式
I picture you and me together
我想象着你我在一起
In the jungle it will be ok
在丛林里 一切都已定音
I'll bring you when my lifeboat
我会带着你 当我的救生艇
Sails through the night
穿越黑夜
That is supposing that
这是个疯狂的设想
You don't sleep tonight
今夜你未曾入眠
It's like learning a new language
这就像在学一门外语
Helps me catch up on my mind
帮助我追赶脱缰的思绪
If you don't bring up those heartly parts
如果你没有带走固执的部分
This could be a good time
享受时光
It's like learning a new language
这就像在学一门外语
You come here to me
你走向我
We'll pick up those lonely parts
我们拾起孤独的碎片
And set them down
又放下它们
You come here to me...
你走向我
She says brief things
她言简意赅
Her love's a pony
她的爱是一匹小马
My love's subliminal
我在潜意识里爱你
She says brief things
她言简意赅
Her love's a pony
她的爱是一匹小马
My love's subliminal
我在潜意识里爱你