같은 생각
安艺恩
같은 생각 歌词
编曲:안예은
너도 나와 같은 생각을 하겠지
你也和我是一样的想法吧
구름 위의 성이 곧 무너질 거라
云上的城堡 即将倒塌
수많은 지친 밤들을
无数疲惫的夜晚
언제까지 사랑으로
总不能一直
칠해 보낼 수 있는 지를
用爱情粉饰着度过
눈물로 젖은 땅이 메말라가고
被眼泪浸湿的土地 渐渐干涸
무엇도 살 수 없는 황무지 되어
成了没有生命的荒地
마주 본 언덕 위에 무지개가 떠도
即使对面的山丘上 升起彩虹
다시 열 수 없는 창문이 되어 버려서
变成了再也打不开的窗
같은 곳 같은 발걸음
相同的地方 相同的步伐
같은 색의 웃음들
相同颜色的笑容
같은 마음속 그림들
相同的心中画
멀고 먼 훗날까지
直到遥远的以后
모두 흩어져 사라지고
全都消散
어쩌면 아주 오래 전 예견되었던
也许很久前就已预见了
같은 생각
相同的想法
얼음 밑 시린 땅이 메말라가고
冰下寒冷的土地 渐渐干涸
무엇도 살 수 없는 황무지 되어
成了没有生命的荒地
마주 본 언덕 위에 풀이 돋아나도
即使对面的山丘上 长出绿草
다시 열 수 없는 창문이 되어 버려서
变成了再也打不开的窗
같은 곳 같은 발걸음
相同的地方 相同的步伐
같은 색의 웃음들
相同颜色的笑容
같은 마음속 그림들
相同的心中画
멀고 먼 훗날까지
直到遥远的以后
모두 흩어져 사라지고
全都消散
어쩌면 아주 오래 전
也许很久钱
예견되었던 같은
就已预见了
같은 곳 같은 발걸음
相同的地方 相同的步伐
같은 색의 웃음들
相同颜色的笑容
같은 마음속 그림들
相同的心中画
멀고 먼 훗날까지
直到遥远的以后
모두 흩어져 사라지고
全都消散
어쩌면 아주 오래 전
也许很久前
예견되었던
就已预见了
같은 생각
相同的想法