Prisoner
96猫
Prisoner 歌词
暗い部屋の隅で今日も 明かりも付けずに
今夜同样不开灯 待在昏暗的房间
孤独に震える肩に 救いは無いままで
孤独颤抖的肩膀 无人安慰
無力な言葉はいつも 雑踏に溶けて
无力的语言总是 淹没在人潮中
忍び寄る陰に誰も 気付かないまま
悄然靠近的黑暗 没人发觉
当たり前のこの日々が 少しずつ壊れてく
平常的日子 一点点坍塌
教えて 僕に何が出来るかを
告诉我 我能做些什么
こんな小さな手じゃ 何にも掴めないけど
可是这双小手 抓不住任何东西
閉じ込められた時間の中で 僕は何度だって君の名を叫ぶ
我在禁锢的时光里 无数次呼唤你的名字
例えばそう 君だけが 取り残されてしまっても
就算全世界 只剩下你
僕が君を見つけに行くから
我仍要去找寻你
深い夜の淵で今日も 彷徨い続ける
至今我仍然 彷徨在暗夜深渊
もがくほどに重くずっと 抜け出せないままで
越是挣扎 步履越是沉重 一直得不到解脱
目指した灯りはいつか 暗闇に溶けて
而理想的灯火 终有一日 会湮逝在黑暗之中
辿るべき足跡誰も わからないまま
攀爬的脚印 无人知晓
目に映るその影が 少しずつ歪んでく
眼中的身影 一点点扭曲
教えて 僕に何が出来るかを
告诉我 我能做些什么
こんな小さな声じゃ 誰にも届かないけど
可是这微弱的声音 无人能听到
閉じ込められた時間の中で 僕は何度だってこのドアを叩く
我在禁锢的时光中 无数次叩响这扇门
例えばそう 君がもし 鍵を失くしてしまっても
就算你 丢失了钥匙
僕は君を待ち続けるから
我仍会一直等你
繋いだ手の温もりが まだ微かにこの手に残ってる
手拉手的余温 还微微留在手中
いつの日か交わした 約束忘れる前に
忘记我们 曾经许下的约定前
君の声が聴きたいよ
想听你的声音
いつか吐いたあの嘘が 胸の奥に刺さってる
曾经说出的谎言 刺痛我的内心
答えて 僕が背負うべき罪を
回到我 我应背负的罪
こんな汚れた手じゃ 君に触れられないけど
这双脏手 无法触碰你
閉じ込められた時間の中で 僕は何度だって“ここにいる”って叫ぶ
可我在禁锢的时光中 无数次呼喊 我在这里
世界から 僕だけが 切り離されてしまっても
就算被全世界 隔离
いつか君を見つけに行くから
我也要去找寻你
閉じ込められた時間の中で 僕は何度だって君の名を叫ぶ
我在禁锢的时光中 无数次呼唤你的名字
例えばそう 君だけが 取り残されてしまっても
就算前世界 只剩下你
僕が君を見つけに行くから
我也要去找寻你