Rock Star
Benjamin WalkerJames Barry
Rock Star 歌词
Washington crossed the Delaware River
华盛顿渡过特拉华河
Washington acted like a Rock Star
华盛顿举手投足皆是摇滚明星范儿
Washington made America deliver
华盛顿是美国的接生者
Washington tried to be a Rock Star
华盛顿努力把自己炒成摇滚明星
But all the fame that he had won
可如此名望在身
it wasn't really any fun
其实他压力山大
Soon the people started turning
很快人民就会无情地继续向前
Whoa-oa-oa
哇——
That boy who couldn't tell a lie
那小子原本超级实诚
two terms and then he said goodbye
干了两届就挥手作别
Georgie went back to Mount Vernon
小乔治回弗农山庄去了
WHOOOOOOO
哇哦——
Why don't you just shoot me in the head
为什么你不直接照着我脑袋来一枪
'Cause you know I'd be better off dead
你明明知道我还不如去死
if there's really no place in America
如果美国真的容不下
for a celebrity of the first rank.
第一等级的名门望族
Ladies and Gentlemen, Governor Andrew Jackson!! Yea!
女士们先生们,下面出场的是——安德鲁·杰克逊!欢呼!
That's right mother *******. Jackson's back. One,two,three...
没错,你们这帮老家伙。我杰克逊又回来啦!!3,2,1,走起——
John Adams tried to be an American idol
约翰·亚当斯想做国民偶像
Jefferson tried to be a Rock Star
杰斐逊想把自己炒成摇滚明星
Madison tried to make the President vital
麦迪逊努力为总统刷存在感
and James Monroe was a Douche Bag
而詹姆斯·门罗就是个酒囊饭袋
The story always ends the same
同样的结局总是一遍遍重演
It's hard to handle all that fame
任谁也承受不住太过耀眼的光环
You don't really have it in you
盛名之下,其实难副
Whoa-oa-oa
哇——
There's no place in Democracy
在民主体系中根本没有
For your brand of Aristocracy
你们这帮大牌贵族的位置
Take that ***** back to Virginia
赶紧滚回弗吉尼亚老家去吧
(Or Massachusetts Be-yotch!)(
喂喂别忘了还有马塞诸塞!!)
Why don't you just shoot me in the head
为什么你不直接照着我脑袋来一枪
'cause you know I'd be better off dead
你明明知道我还不如去死
if there's really no place in America
如果美国真的容不下
for a celebrity of the first rank.
第一等级的名门望族
You can't just be a founding father
你根本没法再做国父
Would you like to see my stimulus package?
你想见识下我刺激经济的计划吗?
When everybody wants you to be their father
如果所有人都期望你直接给他们当爹
You can't just be a founding father
你根本没法再做国父
I'm going to fill you with populajism!
我代表平权消灭你!
(Cause everybody needs you to be their father)(
因为所有人需要你当他们的爹)
Why don't you just shoot me in the head
为什么你不直接照着我脑袋来一枪
Cause you know I'd be better off dead
你明明知道我还不如去死
If there's really no place in America
如果美国真的容不下
For a celebrity of the first rank.
第一等级的名门望族
Why don't you just shoot me in the head(You can't just be a founding father)
为什么你不直接照着我脑袋来一枪(你根本没法再做国父)
Cause you know I'd be better off dead
你明明知道我还不如去死
If there's really no place in America(When everybody wants you to be their father)
如果美国真的容不下(如果所有人都期望你直接给他们当爹)
For a celebrity of the first rank.(Whoa-oa-oa)
第一等级的名门望族(哇——)
Why don't you just shoot me in the head(You can't just be a founding father)
为什么你不直接照着我脑袋来一枪(你根本没法再做国父)
Cause you know I'd be better off dead
你明明知道我还不如去死
If there's really no place in America(Cause everybody needs you to be their father)
如果美国真的容不下(因为所有人需要你当他们的爹)
For a celebrity of the first rank.(Whoa--)
第一等级的名门望族(哇——)
Why don't you just shoot me in the head
为什么你不直接照着我脑袋来一枪
Cause you know I'd be better off dead
你明明知道我还不如去死
If there's really no place in America
如果美国真的容不下
For a celebrity of the first rank.
第一等级的名门望族
Why don't you just shoot me in the head
为什么你不直接照着我脑袋来一枪
Cause you know I'd be better off dead
你明明知道我还不如去死
If there's really no place in America
如果美国真的容不下
For a celebrity of the first rank.
第一等级的名门望族