Musi!X+arrange+Alice
KBShinya
Musi!X+arrange+Alice 歌词
A long long time ago, in a tragedy
久远 久远 无法开玩笑
If ever comes a day that I go away
如果有一天 我无法再留在这
In a forest deep, you'll sink like a stone
在幽深的 幽深的森林中陷入迷茫
From that moment on, you'll go alone
你会一个人走下去吧
Feeling a warm temperature in the hands we hold
纤瘦的手传来轻柔的体温
If ever comes a day they gently unfold
交握的手指 如果缓缓松脱放下的话
A dry bell will sound echoing on its own
枯竭音色的钟便要鸣响
From that moment on, you'll go alone
你会一个人继续走下去吧
For we are two of a kind;
就这样的两人
When we walk, we are one
走下去 变成一个人
The sound of lies being told disappear like the sun
就连虚假的语声 也已经渐衰颓弱化
And now we both bow our heads;
垂首的二人
only a single shadow
阴影为一
Didn't you know that I'm also going alone?
我也会独自走下去吧?
You fell into love of a gentle kind
你沉溺于这淡淡的恋情
With a flower on top of a high, high cliff
犹若高高悬崖上绽放着的花
"It's so hard to reach." I know you know.
“无法相互理解呐” 尽管我明白
So this time, you'll have to go alone
这次便要一个人继续走下去吧
A long long time ago, in a tragedy
久远 久远 无法开玩笑
If ever comes a day that I go away
如果有一天 我无法再留在这
In a forest deep, you'll sink like a stone
在幽深的 幽深的森林中陷入迷茫
From that moment on, you'll go alone
你会一个人走下去吧
And I am one of a kind;
从此以后一个人
when I walk, I am alone
迈步 独行
I've grown weary of lying to the bone
就连虚假的事情 也已经 疲于应付了
Now I bow my head in this golden room
独自垂首在 黄金的密室
I was here with you, and now, it's gone too soon
你与我们俩就在那里吧
In a forest deep, I sank and I knew
我在幽深的森林中陷入迷茫
I'm a charred and dirty, forsaken fruit
就像熏染乌黑的煤 污秽的果实
And that is the end ——
这就算是结束了
there's nothing more to recount
不如这么说
From this moment on, you'll go alone
你会独自一人走下去吧