musiClock
初音ミクLumo
musiClock 歌词
まちのひと まちのいろ
街道的人们 街道的颜色
行き交う交差点の 真ん中で
在交错的十字路口中间
ぼくのめと きみのめは
我的目光和你的目光
足元の影を 追いかける
追逐着脚边的影子
たいくつで つまらない
无聊到厌倦
数分間に音 混ぜれば
若其中插入几分钟音乐
たのしくて おもしろい 冒険に早変わり
一定会变成有趣的冒险
さあ飛びだそう!
那么向前冲吧!
歩こうかな 歩こうかな
走吧 走吧
時計なんて持たずにさ
钟表什么的都舍弃吧
音に身を任せて ふらり進めば
若把身体交给音乐 信步前进的话
どこまでも 行けるさ
何处都能随心抵达
踊ろうかな 踊ろうかな
舞动吧 舞动吧
地図なんかどっかに捨ててさ
地图什么的都丢掉吧
音に身を任せて ふわり浮かべば
若把身体交给音乐 任其浮游的话
いつだって 飛べるさ
何时都能尽情飞翔
さあ旅に出よう!
那么 开始旅行吧!
まちのひと まちのいろ
街道的人们 街道的颜色
変わらず交差する 景色の中
不变的交错景色之中
ぼくのめと きみのめは
我的目光和你的目光
水平線のまた その向こう
向着水平线另一端望眼欲穿
たいくつで つまらない
无聊到厌倦
時間は蹴っ飛ばせ 前へ前へ
踢开眼前的时间 向前方 向前方
たのしくて おもしろい 冒険の始まりさ
来开启有趣的冒险吧
賽は投げられた!
现在后悔 为时已晚啦!
歩こうかな 歩こうかな
走吧 走吧
音色を一滴たらせば
若有一滴音乐
まちがパッと色づき 加速していく
街道就能被渲染出颜色 加速前进
時間 跳びこえて
跳出时间
踊ろうかな 踊ろうかな
舞动吧 舞动吧
場所なんて気にしないでさ
不要在意自己身在何处
まちのリズムに合わせて 息を吸い込み
配合街道的节奏深吸一口气
動き出すアーチで 動き出せあっちへと
在活动拱门那里 向着那边开始行动
ああ 感覚が切り替わり 新しい匂いを感じる
啊 换了一种感觉 时间在前进
認識が切り替わり 時計が進む
认知在不断切换 时间在前进
音楽が時間を変える
音乐在改变时间
ぼくたちの自由を変える
改变我们的自由
歩こうかな 歩こうかな
走吧 走吧
歩こうかな 歩こうかな
走吧 走吧
歩こうかな 歩こうかな
走吧 走吧
時計なんて持たずにさ
钟表什么的都舍弃吧
音に身を任せて ふらり進めば
若把身体交给音乐 信步前进的话
どこまでも 行けるさ
何处都能随心抵达
踊ろうかな 踊ろうかな
舞动吧 舞动吧
地図なんかどっかに捨ててさ
地图什么的都丢掉吧
音に身を任せて ふわり浮かべば
若把身体交给音乐 任其浮游的话
いつだって 飛べるさ
何时都能尽情飞翔
さあ旅に出よう!
那么 开始旅行吧!
歩こうかな 歩こうかな
走吧 走吧
世界の果てまでずっと
一直走到世界的尽头
踊ろうかな 踊ろうかな
舞动吧 舞动吧
世界の果てまでずっと
一直走到世界的尽头
歩こうかな 歩こうかな
走吧 走吧
世界の果てまでずっと
一直走到世界的尽头
踊ろうかな 踊ろうかな
舞动吧 舞动吧