Eyes
朴宰范
Eyes 歌词
이젠 멀어져
现在渐渐变远
추억조차 하기 힘든 날
连回忆也困难的日子
난 왜 아픈지 설명할 수도 없네
为什么这么痛苦 无法说明
곁에 머물던 익숙한
身旁逗留的熟悉的
수 많은 인연들
那众多的婚姻
내 것이 아닌 듯해
好像都不是我的
점점 더 작아져만 가
越变越小
Close my eyes
闭上双眼
꿈보다 흐릿한 그리움
比起梦那是模糊的思念
No Never let me go
不要让我走
돌아서는 걸음이 무거워
回头的脚步是如此的沉重
밤새 내리던 달빛이
整夜挥洒的月光
눈가에 맺히고
凝结在眼睛里
아껴둔 옛날 노래
珍藏起来的老歌曲
나직이 흥얼거리네
低沉的哼唱着
Close your eyes
闭上双眼
You can smile
你会微笑
remind our memories
想起我们的回忆
내게 맞추던 발걸음은
曾经合着我的脚步
그대로 걸어가
就这样走着