Jetpacks Was Yes! (v2.0)
Periphery
Jetpacks Was Yes! (v2.0) 歌词
These walls of time release
延时释放的这些隔阂
My eyes move like the drift
The cries, they resonate within
他们的呼喊在内心产生共鸣
The fabric tears before me
织物在我面前撕裂
Break ties between the kin
断绝了亲人之间的纽带
Reaching for a way out of this dream
为了走出这个梦想
I waste my breath ascending
我甚至浪费了我的呼吸来追溯
Fears lead me astray
恐惧使我误入歧途
The past brings them to be
过去造就了他们
Whats left to carry me
还有什么能支撑我
But a memory
但是有一个记忆
The dream endures these lies
梦想永远忍受着这些谎言
Forever at the edge left surviving alone
永远在边缘独自挣扎着
Reaching for a way out of this dream
为了走出这个梦想
I waste my breath ascending
我甚至浪费了我的呼吸来追溯
Fears lead me astray
恐惧使我误入歧途
The past brings them to be
过去造就了他们
Whats left to carry me
还有什么能支撑我
Whats left as I wonder
我不知道还剩下什么
I've found a world where I am free
我找到了一个能让我自由的世界
Inside that which is truth
内在的这是真理
What of this illusion
我所知道的这种错觉
I've come to know?
是怎样的呢?
It's not the same
已经不再一样了
Holding back the distance memories
留住渐渐疏远的回忆
Presently
不久
I've found
我才发现
I am not alone
我并不是孤身一人
In a world of infinity sewn
在一个无限缝制的世界里
I reach for a way out of this
我要想办法摆脱这种状况
I waste life like it's nothing but a fantasy
我浪费生命就好似它只是一个幻想
Fears lead me astray
恐惧已经消失了
The past brings them to be
过去造就了他们
Whats left to carry me
还有什么能支撑我
Perceive beyond the seam
感知在另一边蒸发
A soul evolves as one
灵魂进化为一个整体