桃色空
ももいろクローバーZ
桃色空 歌词
明日へ夕陽が 綴らせる 桃色空
点缀了 去往明日夕阳的 桃色天空
胸の五線紙 染まっていく 桃色空
让心中的五线谱 染上颜色的 桃色天空
不经意间发觉「不会有永远」
「叶わない永遠(とわ)」不意に溢れ出すから
也不能够退缩 只是入迷地看着 桃色天空
逃げも出来ずに 見惚れたまま 桃色空
这条路的尽头 径直通往宇宙
不能回首的地球
この道の果て 宇宙へと駆け上がって
成为繁星照耀大地之时 终将到来
戻れない地球(ふね)
那一天眨眼即至 歌唱吧 Life is one time…
星に成って照らす日が いずれ来るのよ
从梦中醒来吧?「生命」并不是「梦想」
その日へと瞬(またた)いて 歌え Life is one time…
人生短暂 你也是 我也是 不会有永远…
用掠过耳边的声音
夢から覚めて? 「いのち」とは「夢」じゃない
与岁月翻过的一页接吻
ひとは儚い キミは ボクは 叶わない永遠…
接下来还会有多少次呢 谢谢你 桃色天空…
掠(かす)れた音で
进入梦乡之前想着你
捲(めく)る1日(ページ)へ接吻(キス)…
响起与你相逢全部的 心跳…
あと何度だろう ありがとう 桃色空…
然后…去往未知的未来 并未相逢的未来
奏响这个世界的未来 传达给这个世界的未来…
像电影一样 像漫画一样 逐渐崩毁的现在…
我们到底该将什么 称作爱 映照心中 痛苦的悲剧 绝不会终结
眠り著く前にキミを想う
在拥抱 朝阳回到街道上 这样的幸福的同时 活在不能回返的当下吧
逢えたキミすべてへ鼓動 鳴らす…
请将笑容 传递给现在 将架筑彩虹的泪水 献给太阳…
そして… 知らぬ未来へ 出逢えぬままの未来へ
我会在这里等待 站在开始的地方 将从梦中醒来的泪水 献给太阳…
世界の未来に響け 世界の未来へ届け…
就像是 再次追寻爱恋的季节一样 将这像是要破裂开来的 太阳 月亮 献给泪水…
映画のような 漫画(アニメ)のような 壊れゆくいま…
僕らはなにを 愛と呼ぶかを 心に映し 痛む悲劇を 終えてはならない
谁都不要 将生命 带入无尽的梦中
朝陽が街へ 還ってくる幸せ 抱き締めながら 還らない いまを生きよう
笑顔だけでは 渡れぬいまを渡れ 虹を架けるの 涙を太陽に捧いで…
述说吧 从生命的梦中 醒来的 现在…
ここで待っている 始まりの場所に立って 夢から覚めた 涙を太陽に捧いで…
再び恋を 追いかける季節(とき)のような 張り裂けそうな 太陽を 月を 涙へと 捧げて…
Life is one time…
Life is one time…
誰も いのちを 夢に連れ去らないで
Life is one time…
語ろう いのちの夢から 覚めた 今日を…