연애세포
张宇蓝
연애세포 歌词
헷갈리고 난감해
让我混淆 让我尴尬
너를 알고부터 난 그래
从认识你之后我就变得这样了
도대체 왜 이래
到底为何会这样呢
다 무슨 일인지
用无法知晓
알 수 없는 말들로
到底是什么事情的话语
날 이리저리 헤집어놓고 웃음만
将我肆意玩弄 你只露着笑容
어떻게 널 생각해야 할까
我到底要如何对待你
넌 내겐 너무 어려운 걸
对我来说你太困难了
바보 같은 난
傻瓜般的我
너만 보는 난
只看着你的我
머릿속이 멈춰지는데 멍해지는데
在脑海中已静止了 已呆住了
막을 수 없어 나도 몰랐었던
无法阻挡 连我都不曾
내 맘까지 들키곤 해
知晓的心意总是被发现
한 걸음만 더 한 걸음만
再一步 就再一步
더 다가가서 확인해보면
再靠近一点确认的话
알게 될까
就会知道吗
있잖아 아무래도 난 말야
那个...不管怎么样 我吧
목에 자꾸 뭐가 걸린 듯해
总觉得嗓子里像卡住了什么似的
Maybe love
也许是爱
할 말을 또 흐리네
要说的话也变得含糊不清
너만 앞에 두면 난 그래
只要你在我面前我就会那样
어쩌다 이렇게 한심해졌는지
怎么会变得如此丢人
답답한 날 보면서
看着令人郁闷的我
넌 뭐가 그리 재미있다고 웃음만
你到底觉得什么那么有趣 只在笑
이 순간 네 눈에 비친 나는
这一瞬间你眼中的我
얼마나 어설퍼 보일까
看起来是多么地不自然
바보 같은 난
傻瓜般的我
너만 보는 난
只看着你的我
머릿속이 멈춰지는데 멍해지는데
在脑海中已静止了 已呆住了
막을 수 없어 나도 몰랐었던
无法阻挡 连我都不曾
내 맘까지 들키곤 해
知晓的心意总是被发现
한 걸음만 더 한 걸음만
再一步 就再一步
더 다가가서 확인해보면
再靠近一点确认的话
알게 될까
就会知道吗
있잖아 아무래도 난 말야
那个...不管怎么样 我吧
목에 자꾸 뭐가 걸린 듯해
总觉得嗓子里像卡住了什么似的
Maybe love
也许是爱
숨겨둔 네 맘이
隐藏起来的你的心
궁금한 그 맘이
令人好奇的那颗心
바람 타고 내게
要是乘着风
남김없이 다 전해지면 좋을 텐데
毫无保留地传达到我身边就好了
바보 같은 난 너만 보는 난
傻瓜般的我 只看着你的我
몇 번이나 웃게 되는데 심해지는데
已笑过多少次了 愈演愈烈
이길 수 없어 이미
只能败给你
온 세상에 내 마음을
应该整个世界
들켰나 봐
都发现了我的心了吧
한 걸음만 더 한 걸음만
再一步 就再一步
더 다가가서 시작해보면
再靠近一点开始的话
알게 될까
就会知道吗
있잖아 아무래도 난 말야
那个...不管怎么样 我吧
내가 꼼짝없이 빠진 듯해
我已动弹不得 深深陷入
Fall in love
陷入爱