魔法少年
初音ミクYASUHIRO
魔法少年 歌词
「このまま行けば世界は滅んで消えてしまう」
「再这样下去的话 世界就要灭亡了」
そんなデマ信じないぞ 騙されるかよ
我才不信那样的传言怎可能会被骗倒啊
案外嘘じゃなさそうで町中がざわざわと
但出乎意料地好像不是谎言呢 小镇里一片混乱
気づいた頃にはもう遅すぎて
当察觉到的时候已经太迟了
人形が喋った
人偶说话了
「もう君しかいない 今日から【魔法少年】だ!」
「已经只能靠你了由今天起来当『魔法少年』吧!」
嘘だろ
说笑的吧
"星の魔法よ 世界の光 導き出せ"
“星之魔法啊引导出世界之光吧”
"死はいらない 命輝く限り この世の生の源よ"
“没有死亡只要生命仍在闪耀就是这个世界生命的源头哦”
「守るの?すべてを?そんなこと僕にできないよ」
「要守护吗?将一切?那样的事我做不来的啊」
「時間が無い、最後の選択肢だよ。君の未来か僕たちの終わりか」
「已经没有时间了,来做最后决定吧。你自己的未来或是我们的灭亡」
「このまま行けば世界は滅んで消えてしまう」
「再这样下去的话世界就要灭亡了」
そんなデマ信じたくないよ 誰のせいだよ?
我才不想相信那样的传言啊是谁的错啊?
おもちゃによく似た宇宙人 異世界 秘密組織
看似玩具一样的宇宙人异世界秘密组织
今でも助けを求めてるようで
此刻亦像是在寻求救助似的
なにがなんだかわからない
这是什么一回事怎样了完全搞不懂
覚悟を決めた
下定决心
「もう僕しかいない 今日から【魔法少年】だ!」
「已经只能由我来做了从今天起让我来当『魔法少年』吧!」
そうだろ
你说对吧
『みんな憧れたヒーローの様に
『就像大家憧憬的英雄那样
ピンチの時には 合言葉を胸に』
在危急关头心中念出那句暗语』
"星の魔法よ 世界の光 導き出せ"
“星之魔法啊引导出世界之光吧”
"死はいらない 命輝く限り この世の生の源よ"
“没有死亡只要生命仍在闪耀就是这个世界生命的源头哦”
「守るよ すべてを それは僕にしかできないよ」
「去守护吧将一切那是只能由我去做的事啊」
今に見てろ 後悔させてやるよ いつか夢見てた頃の様に
给我看好了我会让你后悔的啊就如我以前的幻想那样