Inner Arts
ゆめこ
Inner Arts 歌词
平凡な人生に
〖对平凡的人生〗
歪な涙流しながら
〖虽然留下了歪曲的眼泪〗
臆病で繊细な产声は
〖以胆小而纤细的初啼声〗
今日も歌う
〖今天也歌唱著〗
鲜明になっていく
〖为化作鲜明而去〗
モノクロの夜を越えたなら
〖超越黑白的夜晚的话〗
冷えきった感情も
〖冷却的感情也〗
また动き出すでしょう?
〖又会开始运转的吧?〗
明日へ
〖朝向明天〗
平凡な人生に
〖对平凡的人生〗
怯えた仆らは大それて
〖胆怯的我们是那样的狂妄〗
焼き付いた感覚で
〖灼热著的感觉〗
それぞれの爱を讴う
〖讴歌著各式各样的爱〗
革命の毎日に
〖对革命的每日〗
孤独のアリアが哭いたなら
〖孤独的咏叹调哭泣的话〗
背负い込んだ冲动は
〖背负著的冲动〗
忘れずに持っていこう
〖为不忘记而持有著〗
気持ちを歌にして
〖将感情化作歌唱〗
言の叶にそっと恋した
〖悄悄恋著言语〗
痛みだらけの记忆があったなら
〖遇上满是痛楚的记忆的话〗
止め処ないダメージも
〖停止不了的伤害也…〗
やり场所のないジレンマも
〖两难局面的困境也…〗
君の持っている 新兵器さ
〖是你持有的 新兵器呀〗
その涙にも负けない
〖也不能对那滴泪服输〗
始めよう 未体験のステージを
〖来开始吧 将未体验过的舞台〗
奏でよう 新感覚のその梦を
〖来演奏吧 将新感觉的那个梦〗
飞び込もう 不确かなままで良い
〖飞奔进吧 依旧不确定就好〗
恐れないで 迷わないで
〖不要恐惧 不要迷惑〗
漂う様な そのイメージのままで
〖漂流般的 依旧是那形象〗
君の感性が刻む
〖将你的感性所刻划的〗
ビートを贯けば
〖节奏连贯的话〗
间违った选択も 翼になるのさ
〖错误的选择也 化作羽翼了呀〗
逡巡な人生を
〖犹疑的人生〗
がむしゃらに今日も追いかけて
〖今天也冒失的追赶著〗
行き逢った情景を
〖将相遇到的情景〗
描く术を 讴う歌を 探す
〖将描绘的方法 将讴歌的歌曲 探索出〗
止め処ない溜め息も
〖停止不了的叹息也〗
笑われてしまったセンスも
〖被嘲笑的感觉也〗
独りよがりのやりきれない日々も
〖自以为是致命的日子也〗
不思议な色にして
〖添上不可思议的色彩〗
指先でそっと爱して
〖在指尖悄悄的爱著〗
君の全部が 辉いたら
〖若你的全部 闪耀的话〗
その涙も敌じゃない
〖那滴泪也不是敌人〗
伝えよう 新感覚のイメージを
〖传递到吧 将新感觉的形象〗
叶えよう 耻ずかしかったあの梦を
〖来实现吧 将那个害羞的梦〗
それはさ 难しいことじゃない
〖那个并不 是困难的事情呀〗
君次第で この世界に
〖由於你 在这个世界〗
きっと 鸣り响くから
〖一定 能鸣响的〗
始めよう 未体験のステージを
〖来开始吧 将未体验过的舞台〗
奏でよう 新感覚のその梦を
〖来演奏吧 将新感觉的那个梦〗
飞び込もう 不确かなままで良い
〖飞奔进吧 依旧不确定就好〗
恐れないで 迷わないで
〖不要恐惧 不要迷惑〗
漂う様に ただ、酔う様に
〖漂流般的 只是、沉醉般的〗
また今日から 始まっていく
〖仍旧从今天 开始去〗
踏み込んでいこう
〖为深入而走〗
そのイメージのままで
〖依旧是那形象〗
未完成の明日へ
〖朝向未完成的明天〗
终わり
undefined