All of the Stars
Meandi鸦缺
All of the Stars 歌词
原唱:Ed Sheeran
又一个无眠的晚上,而我静静凝视悬挂在天边的月亮
混音:正直团
一颗流星在我眼前划过漆黑夜空,我想起了你
歌词翻译:Meandi鸦缺 (版本参考:¯`•*♡➸Zoe)
我独自轻声哼唱一支过去的摇篮曲,却明白
倘若你还在我身边,我将会为你而唱这支歌
It's just another night and I'm staring at the moon
你身处遥远的另一端
I saw a shooting star and thought of you
就像天地崩裂,世界已经被一分为二
I sang a lullaby by the waterside and knew
千山万水 不可相见
If you were here, I'd sing to you
此刻我仰头望著闪耀星河
You're on the other side
告诉我吧,你是不是也能看见呢?
As the skyline splits in two
所以张开你的双眸,你会看见
Miles away from seeing you
彼此的地平线交汇以及融合的那一刻
But I can see the stars from America
而所有光芒将会指引你
I wonder, do you see them too?
与我共同步进那无尽的黑夜之中
So open your eyes and see
我亦深知过去的伤疤难以癒合,流血不止
The way our horizons meet
但我们彼此的内心都坚信
And all of the lights will lead
天上的星河会指引我去到你,回到家
Into the night with me
And I know these scars will bleed
我可以在「节拍电台」中收听到你的心声
But both of our hearts believe
它们正播放著"Chasing Cars",而我恍惚回到了我们的故事
All of these stars will guide us home
倘若时光倒流,回溯至你依偎在我身旁的那一刻
我遥望著过往的美好片段,再次沉醉于你
I can hear your heart on the radio beat
所以我牵著你的手
They're playing "Chasing Cars" and I thought of us
沿途穿过点燃了万家灯火的大街小巷
Back to the time you were lying next to me
世间万物都有你的影子啊
I looked across and fell in love
当你昂首,你又可否看见那些悬挂在阿姆斯特丹上方的耀眼星辰?
So I took your hand
你就是我心之所向
Back through lamp-lit streets I knew
所以张开你的双眸,你会看见
Everything led back to you
彼此的地平线交汇以及融合的那一刻
So can you see the stars over Amsterdam?
而所有光芒将会指引你
You're the song my heart is beating to
与我共同步进那无尽的黑夜之中
So open your eyes and see
我亦深知过去的伤疤难以癒合,流血不止
The way our horizons meet
但我们彼此的内心都坚信
And all of the lights will lead
天上的星河会指引我去到你,回到家
Into the night with me
带我回家
And I know these scars will bleed
带你回家
But both of our hearts believe
All of these stars will guide us home
我会一直仰望著浩瀚星河
Guide me home
Guide you home
I can see the stars from America