Ça va pas changer le monde
Joe Dassin
Ça va pas changer le monde 歌词
C'est drôle, tu es partie
这真奇怪,明明你已离开
Et pourtant tu es encore ici
却还在这里一样
Puisque tout me parle de toi
因为一切都向我诉说着你
Un parfum de femme, l'écho de ta voix
你的芬芳,你的声音依然在回荡
Ton adieu, je n'y crois pas du tout
我根本不信你所谓的“永别”
C'est un au revoir, presqu'un rendez-vous
应该是“再见”,暗示再次相约
Ça va pas changer le monde
世界不会因此改变
Il a trop tourné sans nous
没有我们地球照样旋转
Il pleuvra toujours sur Londres
就像伦敦总在下雨
Ça va rien changer du tout
什么都不会因此改变
Qu'est-ce que ça peut bien lui faire
我们的分手能改变什么呢
Une porte qui s'est refermée?
一扇重新关上的门?
On s'est aimés, n'en parlons plus
我们曾经相爱 不必再次提及
Et la vie continue
让生活继续下去
Ça va pas changer le monde
世界不会因此改变
Que tu changes de maison
即使你更换了住所
Il va continuer, le monde
世界仍然会继续
Et il aura bien raison
它有它继续的道理
Les poussières d'une étoile
一团团星云
C'est ça qui fait briller la voie lactée
照亮了整个银河系
On s'est aimés, n'en parlons plus
我们曾经相爱 不必再次提及
Et la vie continue
让生活继续下去
Ça va pas changer le monde
世界不会因此改变
Ça va pas le déranger
也不会因此混乱
Il est comme avant, le monde
世界依旧一如既往
C'est toi seule qui as changé
只有你一人改变
Moi, je suis resté le même
我还是原来的模样
Celui qui croyait que tu l'aimais
曾相信你爱过他的那个人
C'était pas vrai, n'en parlons plus
这不是真的 别再说了
Et la vie continue
让生活继续下去
La la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦