500일의 SUMMER
俞胜恩
500일의 SUMMER 歌词
what's going on
发生了什么事
between you and me
在你我之间
oh you and me
噢 你和我
what's going on
发生了什么事
between you and me
在你我之间
oh you and me
噢 你和我
함께 봤던 모든
与曾一起欣赏的
영화 러닝 타임보다
电影放映时间相比
서로의 눈치를 본 시간들이
彼此眼神相对的那些时间
더 길었을 거야
要长得多
너와 함께 맞이한
与你共同迎接的
두 번째 summer
第二个夏天
그동안 썸만 탔던
那段时间曾光玩暧昧的
we're like a summer
我们就像一个夏天
이젠 말할 때도 됐는데
如今到了该说出口的时候
또 망설이게 돼
却犹豫了起来
정말 네 맘이 무언지
你的想法到底怎样
나도 모르게 뒤로 물러서게 돼
我不自觉得退到了后面
자꾸 이러다가 놓칠지 몰라
若总是这样恐怕要错过
이젠 말을 해줘요 말을 해줘요
现在对我说吧 对我说吧
날 사랑한다고
说你爱我吧
안아주세요 그대 가슴으로 baby
请把我拥入你的胸怀吧 亲爱的
나 기다리는데
我在等待着
500일의 sommer 500일의 lover
500天的夏日 500天的恋人
약속을 따로 잡지 않아도
即使没有另外安排邀约
자연스레 너와 함께 하는 주말
也会自然而然地与你共度周末
이럴 땐 꼭 연인 같은데
这时就像恋人一样
오늘은 꼭 말을 하자고
今天一定要把话说出口
맘먹고 나왔는데
明明下定了决心
네 앞에만 서면
可只要站在你面前
난 아무 말도 못하네
我就什么话都说不出口
또 기대하게돼 오늘은 네가 올까 봐
又开始期待 你今天你会不会来
적당히 틈을 보여주고 싶은데
想要适当地给你机会
막상 널 보면 웃음만 나와
可当真正看到你 就笑个不停
이젠 말을 해줘요 말을 해줘요
现在对我说吧 对我说吧
날 사랑한다고
说你爱我吧
안아주세요 그대 가슴으로 baby
请把我拥入你的胸怀吧 亲爱的
나 기다리는데
我在等待着
oh I don't wanna be a sommer
噢 我不想成为一个夏天
눈치 보기는 더이상
别再看眼色行事
no no no no no no no
不 不 不 不 不 不 不
이젠 내게 와요
现在来到我身边吧
나 오랫동안 기다렸는데 말을 해줘요
我已经等了好长时间 对我说吧
you should be my love
你应该成为我的爱人
이젠 말을 해줘요 날 사랑한다고
现在对我说吧 说你爱我吧
안아주세요 그대
请把我拥入
가슴으로 baby 나 기다리는데
你的胸怀吧 亲爱的 我在等待着
500일의 sommer 500일의 lover
500天的夏日 500天的恋人