G.R.N.D.
GARNiDELiA
G.R.N.D. 歌词
息を吸って吐くだけじゃ
只是进行呼吸的话
人形と同じでしょ?
和人偶有什么区别呢
何のため生きてるの?
你是为什么而活的?
失くさないで
决不能放弃的
only your BLAZING heart.
只有你炽热的心啊
夢は叶うものなんて
「梦想能够实现」什么的
ただの綺麗事だけど
不过是漂亮话罢了
あきらめるくらいなら
但如果放弃的话
選んじゃいないよ
就不是缘分了
Such a narrow and steep road.
所以寻找你期望的道路吧
さぁさぁその手を挙げろ!
来吧 来吧 伸出手吧
『G』ARNiDELiA(G)なMusicにもっと委ねて
将内心托付给音乐吧
さぁさぁ大声上げろ!
来吧 来吧 一起 放声唱吧
こんな世界にさ『R』evolution(革命)を
来吧 改变这样的世界吧
なんて言われても 何度倒れても 貫いたPRIDE(意志)が
无论被说什么 无论发生什么(贯彻你的意志)
目の前のキセキと出会わせてくれた どこまでも...
请让我和眼前的奇迹相遇吧 (因为我的手)
まだ終われない キミと掴みたい MIRAIがあるから
还远远没有结束呢 想要牵着你的手(触碰到了未来)
宇宙(そら)の果て響かせて 歌い続けよう
为了响彻天空 继续歌唱吧
Nobody can stop beat!
Nobody can stop it(约定之歌)
Nobody can stop me!
Nobody can stop me
Nobody can stop... me...
Nobody can stop... me...
失くさないで
决不能放弃的
Only Your Blazing Heart
只有你炽热的心啊
さぁさぁその手を挙げろ!
来吧 来吧 伸出手吧
愛を『N』akedにもっと揺らして
我会让它摇摆起来的
さぁさぁ大声上げろ!
来吧 来吧 一起 放声唱吧
こんな世界にさ『D』estruction(再生)を
来吧 重塑这样的世界吧
なんて祈っても 何度叫んでも 叶わないDesir(ユメ)も
无论如何祈祷 无论如何呼喊 梦想都无法实现的世界
届きそうな気がしてるキミがいるなら いつまでも...
只要有你在身边的话 就能传达的到呢(一直都是)
まだ終わらない ずっと変わらない想いがあるから
不管发生什么 都没有结束(因为怀抱着这样的信念)
宇宙(そら)の果て響かせて 歌い続けよう
为了响彻天空 继续歌唱吧
なんて言われても 何度変われても
无论被说什么 无论发生什么
まだ終われない キミと掴みたい
都远远没有结束 想要牵着你的手
なんて祈っても 何度叫んでも
无论如何祈祷 无论如何呼喊
まだ終わらない ずっと変わらない
都没有结束 这点永远不会改变
さぁさぁその手を挙げろ!
来吧 来吧 伸出手吧
『G』ARNiDELiA(G)なMusicにもっと委ねて
将内心托付给音乐吧
さぁさぁ大声上げろ!
来吧 来吧 一起 放声唱吧
こんな世界だからこそ踊るの
正因为在这样的世界 才要翩翩起舞
さぁさぁその手を挙げろ!
来吧 来吧 伸出手吧
愛を『N』akedにもっと揺らして
我会让它摇摆起来的
さぁさぁ大声上げろ!
来吧 来吧 一起 放声唱吧
こんな世界にさ 『R』evolution(革命)を
来吧 改变这样的世界吧
なんて言われても 何度倒れても 貫いたPRIDE(意志)が
无论被说什么 无论发生什么(贯彻你的意志)
目の前のキセキと出会わせてくれた どこまでも...
请让我和眼前的奇迹相遇吧 (因为我的手)
まだ終われない キミと掴みたい MIRAIがあるから
还远远没有结束呢 想要牵着你的手(触碰到了未来)
宇宙の果て響かせて 歌い続けよう
为了响彻天空 继续歌唱吧
さぁさぁその手を挙げろ!
来吧 来吧 伸出手吧
届いてるならその声聞かせて
如果能传达到的话 想听见你的声音呢
さぁさぁ大声上げろ!
来吧 来吧 一起 放声唱吧
終わることない約束の歌
永远不会终结的 约定之歌
さぁさぁその手を挙げろ!
来吧 来吧 伸出手吧
愛を『N』akedにもっと揺らして
我会让它摇摆起来的
さぁさぁ大声上げろ!
来吧 来吧 一起放声唱吧