Nice 歌词
세상은 검게 물들어 but 난 항상 푸르지
世界浸染黑暗 但我依然蔚蓝
누가 누가 뭐래던 I don't give a shxt
不管谁说什么 我都不管
누군가의 머리 위에 있기는 싫어
讨厌踩在某人头上
누군가의 마음 속에서 헤엄치고 싶어
想在某个人心里游泳
We wavy wavy wavy wavy
我们荡漾
We groovy groovy groovy groovy
我们摇摆
We wavy wavy wavy wavy
我们荡漾
We groovy groovy
我们摇摆
잘 지내? Hello
过得好吗?你好
입이 무거웠던 시간들 마무리 지어야지 올해로
开不了口的时间今年要终结啊
비례하는 엉덩이의 무게가 느껴지니까
因为感受到了比例完美的屁股的重量啊
난 누가 뭐래도 mothafuxkin' 될 놈
不管谁说什么 我都会成功
우물 안 개구리 벗어난 우물 안 개구리
逃离井底的井底之蛙
인스턴트, 패스트푸드. 콜라와 삼켰네 슈비버거
即时 快餐 喝可乐一起吞下去 汉堡
Love it. 까먹었어.
爱它 忘了
억지, 거짓, 눈치 보기가 다 망쳐놓은 내 꿈이
勉强 谎言 看眼色 都崩塌的我的梦
꿈꾸던 때론 가벼운 것들이 실종되니
梦想过的 偶尔 轻的东西会失踪
친구들이 넌 변했어, 무지.
朋友们说你变了 什么啊
애매한 24-26 생각의 꼬리물기
暧昧的24-26 咬住想法的尾巴
'자아 형성'이란 예쁜 말로 포장 중임
用“自我形成”这样的漂亮的话包装中
yeah yeah yeah
耶 耶 耶
끝에서 끝. 우울증.
结局的结局 忧郁症
40개 뿔 잘라내고도 숨 쉬는 중
就算削去四十根角也依然在呼吸
몇 없는 팬들. coming soon
没几个的粉丝 很快会有的
Hi, I'm a D O O KID motha uh uh
你好 我是DooKid
나 뭐 하냐면 게임팩 하나 만들어뒀어
如果问我在做什么的话 做了一个游戏包
들어봐 내 칩스테잎 코인 하나 넣고
听听看吧 我的芯片磁带 投入一枚硬币
그렇다고 해서 딱히 모인 거는 없고
就算那样做了 也没多少人气
비틀댔던 리듬 줄타기 아직까지 살아남은
跌跌撞撞过的 乘着节奏 现在还活下来的
내가 대견해 so Check 귀-mail
我真伟大 所以确认你耳边的信息吧
첨엔 나도 불청객이었지 비트 위
一开始我也是不请之客 节奏之上
신중함을 빙자한 못된 버릇 질질
充满慎重感的坏习惯 拖拖拉拉地
끌었던 날들은 빠이 이젠 모든 거에
拖过的日子再见 现在对一切
자신을 가지게 됐어 의심 없이
都拥有了自信感 没有疑心
끓었던 열기는 식히고 여유로이
沸腾过的热气冷却 游刃有余
걸을 수 있어 다만 게으름 없이
能走 只要不懒惰
올라가고 있으니까 새로운 공간에서 만나
因为正在上升 所以在新的空间相见吧
또 다른 색으로 빛날 순간
以其他的颜色闪耀的瞬间
Put 'em up 추워졌으니까 손 잡어
因为变冷了 所以牵手吧
올겨울에도 우리 같이 놀자구 ho
今年冬天我们也一起躺着吧
세상은 검게 물들어 but 난 항상 푸르지
世界浸染黑暗 但我依然蔚蓝
누가 누가 뭐래던 I don't give a shxt
不管谁说什么 我都不管
누군가의 머리 위에 있기는 싫어
讨厌踩在某人头上
누군가의 마음 속에서 헤엄치고 싶어
想在某个人心里游泳
We wavy wavy wavy wavy
我们荡漾
We groovy groovy groovy groovy
我们摇摆
We wavy wavy wavy wavy
我们荡漾
We groovy groovy
我们摇摆
모든 걸 흡수하는 듯
就像吸收了一切一样
내 안이 점차 채워지는 듯이
就像我的内心逐渐被填满一样
사람, 거리, 건물들에서
人们 街道 建筑物之间
모든 게 느껴지는 힘
能感受到一切的力量
내 친구들이 이걸 느꼈으면 싶어
我的朋友们也能感觉到就好啦
그걸 위한 작은 움직임
为了这些的小小动作
상담사 킴 아들러
作为咨询师KIM的儿子
이 둘이 준 불씨를 전달하는 중이지
他们俩给的火花是否在传递中呢
나는 이유 따윈 없는 놈 원하는 대로 불러
我是毫无理由的家伙 想叫去哪叫去哪
그게 내 이름이 되지
那变成了我的名字
5년간의 블랙박스 속에서 굴러
五年间缩在黑箱子里
그게 내 원동력이 됐지
那变成了我的原动力
어린 새끼로 사는 게 좋아
作为幼稚的小子活着真好啊
아직도 어른은 겁쟁이라 생각해
现在还觉得大人们是胆小鬼
뒤지기 전에 '그때 한번 할걸'이라는
摔倒之前 “那时候试一次就好了”
개소리를 줄이려고 살아 매일
为了减少这样的狗屁话而活着的每天
이끌리는 대로 흘러와서 봤어
被吸引着跟着流动 看见了
내 모습 아주 꽉 차게 컸지
我的模样真是变得巨大啊
티는 내지 않지만
虽然不明显
정말 많은 게 내 속에 쌓여 큰 성을 이뤘지
真的许多东西堆在我心里形成了巨城
아직은 후회 없이 걷지
现在还是毫不后悔地走着
내 길 앞엔 아무것도 없지만
虽然我的前路一无所有
내가 내 발 디딜 곳을 만들어
我给我自己铺路
진짜 날 찾겠다는 말을 지켰지
守住了找到真正自我的这句话
마음에 들어 내 삶의 방식
我生活的方式真让人满意
모두가 잠든 시간은 잠시
所有人睡着的时间暂时
모든 게 사라지고 내 세계만이 남아
一切消失 只有我的世界留存
그 위를 걸어가지
在那之上行走
방문은 열리기 시작했어
房门渐渐开启
모두에게 퍼져나가길
通向所有人的路
하나둘씩 내 얘기를 듣고 있다면
一点点地听着我的故事的话
그건 이미 시작된 거지 Nice
那就已经开始了 很好