Flower Song
Exile
Flower Song 歌词
悲しみを抱く時でも
就算被伤痛包裹
胸の痛みが消えなくても
即使心中无尽悲伤
愛だけは絶対に消えない
也绝对不要放弃爱
誰もが抱えている
我们需要那份力量
心の闇を照らすための
让心中点亮的力量
そんな力が欲しい
将彼此都互相联系着
そう願うのは間違っているの?
那样的祈祷是错误的吗
いつだってそう 激しく流れる日々を
总是在那激烈流逝的日子里奋斗
本当はみんな
不过大家
必死に生きているんだね Everyday
拼命的去感受生活
胸に咲く花の息吹を
那胸中绽放花的芬芳
愛しい君に届けたくて
向深爱的你传达而去
優しい風に乗せて
乘着和煦的微风
そっと君のもとへ運ぶよ
悄悄的降落在你身边
悲しみを抱く時でも
就算被伤痛包裹
胸の痛みが消えなくても
即使心中无尽悲伤
愛だけは絶対に消えない
也绝对不要放弃爱
この命ある限り
就算用尽一生
いつかは誰もがみんな 争う事を忘れてゆくと
总有一天大家会慢慢忘记互相争执的过往
I can believe 一人だけでは
我相信 就算是一个人
僕はきっと強くなれないだろう
我也一定会慢慢坚强
愛することに疲れてしまった時は
即使疲倦在那爱恋之中
守るべきものを 心に取り戻せたら きっと
只要有想守护的东西 就一定能将你的心意夺回
胸に咲く花の息吹を
那胸中绽放花的芬芳
愛しい君に届けたくて
向深爱的你传达而去
優しい風に乗せて
乘着和煦的微风
そっと君のもとへ運ぶよ
悄悄的降落在你身边
悲しみを抱く時でも
就算被伤痛包裹
胸の痛みが消えなくても
即使心中无尽悲伤
愛だけは絶対に消えない
也绝对不要放弃爱
この命ある限り
就算用尽一生
誰かが決めた 自分の価値を
如果相信由别人来决定自己的价值
信じてるほど バカじゃない
那样的自己不是笨蛋吗
自分の弱さを 受け入れられたら
如果被自己的懦弱所吞噬
新しい景色が見えるの?
那还能看见一片新天地吗
胸に咲く花の息吹を
那胸中绽放花的芬芳
愛しい君に届けたくて
向深爱的你传达而去
優しい風に乗せて
乘着和煦的微风
そっと君のもとへ運ぶよ
悄悄的降落在你身边
(もっともっと輝け)
变得更加更加的绚丽
悲しみを抱く時でも
就算被伤痛包裹
胸の痛みが消えなくても
即使心中无尽悲伤
愛だけは絶対に消えない
也绝对不要放弃爱
この命ある限り
就算用尽一生
いつか必ず 君に咲かせる
总有一天将你绽放
あの美しい花のように
就像那美丽的花一样
Oh Flower