music music(翻自 初音ミク)(翻自 初音ミク)
月煌困汐肆乃
music music(翻自 初音ミク)(翻自 初音ミク) 歌词
ミュージック ミュージック
Music Music
このゆびとまれ
跟我一起来吧
サイレンス サイレンス
Silence Silence
さわがないで
不用慌张
君への想いを
将我对你的思念
鳴らすスキマなんて
不曾间断的奏出来
ないの ないの ないの
不曾间断 不曾间断 不曾间断呢
ねえ かき消してよ
呐 消抹掉吧
“言葉”とか
「言语」之类的
“気持ち”とか
「感情」之类的
“想い”だとか
「思念」之类的
そんなんもう今は
那种事 现在已经
いらない いらない いらないよ
不再需要了 不再需要了 不再需要了啊
消えちゃえ 消えちゃえ 消えちゃえよ
给我消失掉 给我消失掉 给我消失掉啊
ほら ほら 出てこないで もう
喂 喂 不要再出现啊 我受够了
思い出とか後悔だとか
回忆又或是后悔之类的
温もりとか そんなもん 今も
温暖的之类的 那种事 此刻亦
消せない 消せない 消せないよ
无法抹去 无法抹去 无法抹去啊
抜けない 抜けない 抜けないの
不能自拔 不能自拔 不能自拔呢
詰め込んで 埋もれちゃえばいい
强行挤满 去填补就好了
tu.tu.tu.tu.
tu.tu.tu.tu
点よならべ
点啊 排成列吧
リズムを
将节奏
敷きつめたら
布满之后
君の事 僕の事 まとめて
将你 将我 一拼
ぜんぶ ぜんぶ 踏みならせ
将一切 一切 踏响吧
ミュージック ミュージック
Music Music
このゆびとまれ
跟我一起来吧
サイレンス サイレンス
Silence Silence
さわがないで
不用慌张
君との未来を 描くスキマなんて
将与你一起的未来 不曾间断的于脑海中幻想
ないの ないの ないの
不曾间断 不曾间断 不曾间断呢
ねえ ぬりつぶしてよ
呐 将全部涂抹掉吧
忘れたいな 忘れないな
想要忘记呢 却又忘记不了呢
大嫌いだ ...ダイキライダ.. .
最讨厌了 …最讨厌了…
逃げたい 逃げたい 逃げたいくら
想要逃避 想要逃避 想要逃避般的
消えたい 消えたい 消えたいくらい
想要消失 想要消失 想要消失般的
まだ まだ 出てこないで
还是 还是 不要出现啊
ルルリララ 線よ 浮かび上がれ
ru-ru-ri-ra-ra 线啊 浮现出来吧
メロディを 散りばめたら
将旋律 点缀起来之后
君の事 僕の事 今すぐ
将你 将我 现在立刻
ぜんぶ ぜんぶ かき混ぜて
将一切 一切 混合在一起吧
ミュージック ミュージック
Music Music
このゆびとまれ
跟我一起来吧
サイレンス サイレンス
Silence Silence
さわがないで
不要慌张
君の言葉が 響くスキマなんて
你的一言一语 不曾间断的响起
ないの ないの ないの ないの ないの!
不曾间断 不曾间断 不曾间断 不曾间断 不曾间断呢!
ミュージック ミュージック
Music Music
このゆびとまれ
跟我一起来吧
サイレンス サイレンス
Silence Silence
さわがないで
不要慌张
君への想いを 鳴らすスキマなんて
将我对你的思念 不曾间断的奏起来
ないの ないの ないの
不曾间断 不曾间断 不曾间断呢
ねえ かき消してよ
呐 抹消掉吧