存在
CooRie
存在 歌词
編曲:長田直之
漸漸灑落在手掌心上的是
手のひらこぼれ落ちゆく
淚水般的花瓣
涙色の花びら
搖曳的思念 如果迎風歌唱
揺らめく想い 風に歌えば
是否總有一天 能讓你聽得到呢?
いつか 君にたどり着きますか?
緊拉著間斷了的記憶的絲線
唯一的願望 就是想要與你相見
途切れた記憶の糸をたぐり
追隨著小小足跡而 四處漂泊
その先で ただ会いたいと願う
哪怕知道這僅僅是徒勞而已
小さな足跡を求め 漂う日々
因為我如此的珍視這份兩人的感情
そこに何もないと知っても
就像凋謝的花朵再次盛開那樣
我會走下去 一直走下去
こんなにも大切だと思えたから
將你的存在挽留在心中悄悄地抱著
散ってなお咲き誇れるように
眼瞼無意流露出的「溫柔」令人無比心痛
歩いて行く そう永遠に
我想要守護好 你的那份笑容
君の存在(こと)心にそっと抱いて
而嘗試拉開你我兩人的距離…
為明天而急忙 破舊的雨傘
瞼をふいに焦した「優しさ」が痛いよ
什麼是必要? 會有新開始嗎?
君の微笑み 守りたいから
如此問道 在內心中
少し遠く離れてみようか…
封閉許久的溫暖
那裡便是剛剛誕生的景色
明日を急かして 破れた傘
若是說總有一天我們會在某處相遇的話
何が必要? 始まりは来るの?
就仿如能彼此感受到幸福
問いかけ この胸に
我衹是 凝視著前方而已
閉じ込めた温もり
繼續生存下去 將心中的翅膀展開
そこは生まれたての景色
因為我如此的珍視這份兩人的感情
就像凋謝的花朵再次盛開那樣
いつかまたどこかで会えると言うなら
我會走下去 一直走下去
幸せを感じ合えるように
你的存在也衹不過是你自己的存在而已
私はただ 前を見つめて
若是說總有一天我們會在某處相遇的話
生きて行こう 心に羽根を広げて
就仿如能彼此感受到幸福
我衹是 凝視著前方而已
繼續生存下去 將心中的翅膀展開
こんなにも大切だと思えたから
散ってなお咲き誇れるように
歩いて行く そう永遠に
君の存在(こと)ただ君の存在(こと)を
いつかまたどこかで会えると言うなら
幸せを感じ合えるように
私はただ 前を見つめて
生きて行こう 心に羽根を広げて