Blizzard
三浦大知
Blizzard 歌词
単色の大地
只余一色的大地
朝でも暗い
即使早晨到来也依旧昏暗
張り詰めた大気
瀰漫着紧张的空气
並ぶ氷塊
整齐排列的冰块
右に倣え
向右看齐
そう教えられて
我被如此教导着
似たような幸せ
千篇一律的幸福
気づけば呼吸まで凍り付く
一旦察觉到这个现实 就连呼气都会被冻结起来
ここは分厚い氷の真ん中
此处是被厚重冰层包围其中的
いつからか閉ざした心の殻
不知从何时开始就闭锁了起来的心灵的厚壳
期待を詰め込む圧が乱反射
塞满期待的压力不规则反射了起来
鼓動が己に問いただす
心中的鼓动反复地质问着自己
そびえる巨大な壁
高高耸立的巨大墙垣
超えるのは誰の為
将它跨越过去是为了谁
ohohohOh
ohohohoh
自分を目指して
以追寻自我为目标
ありふれた正解より
比起司空见惯的正确回答
一つだけの答えを
更愿选择唯一一个的答案
OhOhOhOh
OhOhOhOh
選ぶのは他の
最终选定的
不会是其他的什麽
誰でもないのさ
是朝着此处绝无仅有的未来前进
ここにしかない未来へ
依旧模煳不清的
明天的轮廓
ぼんやりしていた
过往收集起来的破片
明日の輪郭
如今也已变得龃龉凌乱
集めたピースも
将那在世间蔓延瀰漫的
今じゃちぐはぐ
无法看见的不合理
世にはびこる
照耀现形出来的太阳
見えない不条理を
让这内心沸腾踊跃的炙热火焰
照らし出す太陽
此处是被厚重冰层包围其中的
この胸にたぎる熱い炎
被水蒸气所濡湿的心灵的硬壳
ここは分厚い氷の真ん中
于缝隙之间渗出的几缕光芒漫反射了起来
水蒸気に湿る心の殼
将这宇宙当中的万物照亮
にじみ出てきた光が乱反射
高高耸立的巨大墙垣
この宇宙の全てを照らす
将它跨越过去是为了谁
そびえる巨大な壁
ohohohoh
超えるのは誰の為
以追寻自我为目标
ohohohoh
即使是背负着何物的
自分を目指して
紧握在这手心之中的人生
何を背負っていたって
OhOhOhOh
その手の中の人生
而能够决定所有的
OhOhOhOh
不会是任何一个谁
決めるのは他の
去往那只有你能够决策这一切的世界
誰でもないのさ
狭窄的世界
君にしかない未来へ
堵塞住事物的盖子
已然枯萎的梦想
狭い世界
缭绕交错的
塞ぐ蓋
迷蒙浓雾
枯れた夢
大声呼喊吧
絡むつた
就在此刻
深い霧
将一切吹散
叫ぶ
犹如这暴风雪
今
Ayayayayayayaya
全て吹き飛ばす
打破冰层
Like a Blizzard
冲出冰层
Ayayayayayayaya
即刻将这冰层击碎
Break the Ice
打破冰层
Break the Ice
冲出冰层
Break the Ice Now
即刻将这冰层击碎
Break the Ice
趁现在
Break the Ice
就是现在
Break the Ice Now
Ayayayayayayaya
Now
打破冰层
Now
冲出冰层
Ayayayayayayaya
即刻将这冰层击碎
Break the Ice
打破冰层
Break the Ice
冲出冰层
Break the Ice Now
即刻将这冰层击碎
Break the Ice
高高耸立的巨大墙垣
Break the Ice
将它跨越过去是为了谁
Break the Ice Now
OhOhOhOh
そびえる巨大な壁
以追寻自我为目标
超えるのは誰の為
比起司空见惯的正确回答
OhOhOhOh
更愿选择唯一一个的答案
自分を目指して
OhOhOhOh
ありふれた正解より
最终选定的
一つだけの答えを
不会是其他的什麽
OhOhOhOh
是朝着此处绝无仅有的未来前进
選ぶのは他の
故事将会继续延伸下去
誰でもないのさ
ここにしかない未来へ
物語は続いていく