붉은 융단
TakeOne
붉은 융단 歌词
作词:김태균(TakeOne), 릴보이(Lil Boi)
作曲:Duplex G, 테일러(Taylor), 김태균(TakeOne)
编曲:Duplex G
编曲:Duplex G
어둠이 내린 밤에
黑暗降临的夜里
내가 가는 길 밝혀 주시네
主照亮了我的路
비바람 부는 날에도
风雨交加的日子
날 쓰러지지 않게 해주소서
愿主让我不跌倒
날 구원해주소서
拯救我吧
날 구원해주소서
拯救我吧
어둠이 내린 밤에
黑暗降临的夜里
내가 가는 길 밝혀 주시네
主照亮了我的路
비바람 부는 날에도
风雨交加的日子
날 쓰러지지 않게 해주소서
愿主让我不跌倒
날 구원해주소서
拯救我吧
날 구원해주소서
拯救我吧
누구든지 꿈이 이뤄지길 비네
愿所有人都梦想成真
길거리 위 그리고 자동차 위에
大街上 还有汽车上
빨간색 티 붉은 뿔이 머리 위
红色的T恤 红角戴在头上
우린 붉은 악마의 일루미나티
종이 쪼가리 위해 몸도 영혼도
那小纸片儿上 身体和灵魂
성공에 눈멀어 이미 빛은 잃었고
痴迷着所谓成功 却已失去了光亮
그들의 외눈에서 내 얼굴이 비쳐
在他们的睁着的一只眼里映着我的脸
우린 남을 통해서 자신을 투영해
我们通过他人投影出自己
그런데 악마마저도 꿈을 이뤄주진 못해
但是连恶魔都无法实现梦想
아무 목적 없이 계속 따라갈 수 밖엔
只能漫无目的地随波逐流
초등학생부터 대학생 때까지
从小学生到大学生
내가 의사가 되어 많은 돈을 버는 것이
学习了目标是成为医生挣很多钱
목적이라 배웠지만 난 단지 내 아빠같이
只不过我害怕像爸爸那样
아침부터 저녁까지 일하는 게 두려웠지
从早到晚工作
허나 나 역시 직장인이 되고
但是我也还是会成为职场人
다이아 반지를 끼게 되겠지 4번째 손가락에
在第四个手指头上戴上钻戒吧
어둠이 내린 밤에
黑暗降临的夜里
내가 가는 길 밝혀 주시네
主照亮了我的路
비바람 부는 날에도
风雨交加的日子
날 쓰러지지 않게 해주소서
愿主让我不跌倒
날 구원해주소서
拯救我吧
날 구원해주소서
拯救我吧
어둠이 내린 밤에
黑暗降临的夜里
내가 가는 길 밝혀 주시네
主照亮了我的路
비바람 부는 날에도
风雨交加的日子
날 쓰러지지 않게 해주소서
愿主让我不跌倒
(내가 갈 길을 비춰주길
祈祷着愿主照亮我要走的路)
날 구원해주소서
拯救我吧
(이 길을 걸어갈 힘을 실어주길
赐予将它走下去的力量)
날 구원해주소서
拯救我吧
(언젠가 돌아갈 초심을 지켜주길 비네
守护总有一天会回归的初心)
누구든지 특별해지길 비네
愿所有人都变得特别
평범하고 별 볼 일 없는 미래
平凡而什么也不是的未来
한 번뿐인 인생 그렇게 그려가기엔
这样描绘仅一次的人生太可惜
아쉬워 우리 모두 각자의 미술가기에
因为我们都是自己的美术家
우리가 입시용 그림만 그리래
我们大概只画了考试用图
모두가 매를 들었고 포장해 사랑에
所有人以爱的名义包装自己
우리가 그리 욕하던 사회생활에
在我们那样骂过的社会生活里
모두가 적응해 가며 날 가둔 우리가 돼
所有人适应着 成为了不露锋芒的我们
누구나 영화같이 살기를 바라지만
虽然任何人都希望活得像电影一样
부귀영화 주인공 딱 이 한 자리만
就只要富贵荣华的主人公的位置
얼굴까지 바꿔 내가 가짜가 되어도
连脸都换掉 即使我成了假的
돈은 나를 진짜로 만들 수 있다고 배워서
学到了钱能让我变真
내가 아닌 내가 가진 것들로 배경
不是我而是用我所拥有的东西充实背景
을 채워 학위나 외모 명성이든 돈이 되면
쫓아갈 수밖에 체계의 눈 밖에
只要有钱就去追求
나지 않기 위해선 같이 물들어가는 수 밖엔
为了不违反这个体系只能被浸染
어둠이 내린 밤에
黑暗降临的夜里
내가 가는 길 밝혀 주시네
主照亮了我的路
비바람 부는 날에도
风雨交加的日子
날 쓰러지지 않게 해주소서
愿主让我不跌倒
날 구원해주소서
拯救我吧
날 구원해주소서
拯救我吧
어둠이 내린 밤에
黑暗降临的夜里
내가 가는 길 밝혀 주시네
主照亮了我的路
비바람 부는 날에도
风雨交加的日子
날 쓰러지지 않게 해주소서
愿主让我不跌倒
(내가 갈 길을 비춰주길
祈祷着愿主照亮我要走的路)
날 구원해주소서
拯救我吧
(이 길을 걸어갈 힘을 실어주길
赐予将它走下去的力量)
날 구원해주소서
拯救我吧
(언젠가 돌아갈 초심을 지켜주길 비네
守护总有一天会回归的初心)
난 좀 더 진실한 인간이 되길 원해
我希望成为真实一点的人
왜 가식적이게 고개 숙이길 반복해
为什么总是反复虚伪地低头
눈치 보며 치부를 숨겨도
看着眼色藏起自己的丑陋面
결국엔 밝혀져 경찰과 국정원이 감춰도
언제나 선배 선생 또 회사나 군대
갑과 을 같은 틀들이 눌러 날 땅바닥에
甲和乙这样的条条框框将我按倒在地
이제 흙을 털어내고 내 가치를 찾아내
现在掸去泥土 寻找我的价值
가장 가치 있는 보석은 내 안에
最有价值的宝石就在我的心中
내가
我
내가 돈을 만질 때면 꼭 손을 씻으라 하시네
主告诉我摸钱的时候一定要洗手
내가 돈을 만질 때면 꼭 손을 씻으라 하시네
主告诉我摸钱的时候一定要洗手
내가 갈 길을 비춰주길
愿主照亮我要走的路
이 길을 걸어갈 힘을 실어주길
赐予将它走下去的力量
언젠가 돌아갈 초심을 지켜주길
守护总有一天会回归的初心
비네
祈祷着
비네
祈祷着
무화과 나뭇잎이 마르고 포도 열매가 없으며
即使无花果叶子干枯葡萄没有果实
감람나무 열매 그치고 논밭에 식물이 없어도
即使橄榄树停止结果田地里没有植物
날 구원해 주소서
拯救我
날 구원해 주소서
拯救我
날 구원해 주소서
拯救我
날 구원해 주소서
拯救我