心音プラネタリウム
めらみぽっぷ
心音プラネタリウム 歌词
光差さぬ場所で
在没有光的地方
浮かぶ月は満ちること忘れて
升起的月亮忘记了圆满
星も見えぬ空に
看不见星星的夜空里
抱かれ眠る 静寂の世界で
在静寂的世界相拥而眠
永遠の時間の中
永远的时间里
知識の海 そっと水落として
知识之海 悄悄落进了水
ただ繰り返してく 疑問なんて
只是一味重复着
欠方も持たなかった
没有一丝疑问
凪いだ空(この心に) 波を立たせる誰かの
风平浪静的天空(在这心中) 仿佛有声音在不断追问
問いかけるような 声がした
是谁掀起了波浪
鍵かけたココロのドアをすり抜けた君は
穿过了锁住的心扉的你
真っ黒なキャンバスに足跡を残していく
在漆黑的画布上留下了脚印
赤白黄色に青 瞬く星に囲まれ
被红白黄蓝的闪烁的星星笼罩着
一人浮かんだ月は
在一人漂浮着的月亮上
初めて淡い夢を見る
第一次做了个浅浅的梦
寻找着那个
光に照らされて 見えた景色
在月光辉映下看到的风景
あの場所を探して
翻开了书
本をめくるけれど あの光は
却没有那光照耀着
照らしてくれなくて
如今也依然(寻找着光) 一直都在哦
今日もまた(光探す) ずっと持っているんだよ
脱落的锁 这个房间
鍵の外れた この部屋で
在开着的门的一边 悄悄地窥视着
開いたドアの向こう そっと覗いて見たけど
只是光芒太刺眼 把视线移开了
光は眩しすぎて 目を背けてしまうんだよ
但即使是这样也不能忘记 你让我看到的颜色
それでも忘れられない 君が見せてくれた色
摇曳的星空下 温柔的身影重叠
ゆらゆら踊る星に 優しい姿が重なる
只一个人是找不到的
(这是你告诉我的事)
一人では見つけられない
我找不到啊
(君が教えてくれたこと)
(你照亮的地方)
私では探し出せない
你说的话 红白黄蓝的颜色
(君が照らしてくれた場所)
在一人漂浮着的月亮上
赤白黄色に青 君が話した言葉が
穿过了锁住的心扉的你
一人浮かんだ月に 輝く夢を見せるよ
在漆黑的画布上留下了脚印
鍵かけたココロのドアをすり抜けた君は
漫天星河 世界彩色的奇迹
真っ黒なキャンバスに足跡を残していく
在一人漂浮着的月亮上
満天の星空 世界彩った奇跡
第一次做了个浅浅的梦
一人浮かんだ月は
初めて淡い夢を見る