ナ·ノ·キ·ス (Instrumental)
矢作紗友里
ナ·ノ·キ·ス (Instrumental) 歌词
フレ!フレ!フレ! ファイトだよ
伙伴们!伙伴们!伙伴们!加油!
フレ!フレ!フレ! がんばれ!勇気はここにあるの
朋友们!朋友们!朋友们!请为我加油! 给我勇气吧
私しか出来ないこと 全部しよう
现在只有我才能做这一切
スキ・ナノ・スキ? わかんない…
喜欢?什么啊?是喜欢吧? 我也不知道
スキ・デモ・スキ? ためらいを超えてかけるジュモン
恋爱?尝试?恋爱?我犹豫不决
「時間よ止まれ」
“好想让时间停止”
言葉で伝えるのは 恥ずかしすぎるから
用文字说话太尴尬
アリガトウの代わりに そっと触れたくて
我想轻轻地去触摸而不是就说谢谢
トモダチvsコイビト そんなのどっちでもいいから
朋友VS情人 不管是哪个都好
やっぱり無邪気なままでいこう
我们还是天真地走下去吧
ナノキス ナノキス こんな時 オンナノコの方から奪っても
亲吻 亲吻 如果你在这样的时候夺走它
罪じゃないよね このクチビル
这不是个错误吗
君にあげちゃう?
你可以放弃吗?
フレ!フレ!フレ! だいじょうぶ
稳住 稳住 稳住 我没事的
ユメ・ナノ・コレ? やさしい気持ちが溢れそうなの
这个梦境有点微妙 充满温柔的心情
目と目が合う
互相看着对方
キスをしてもトモダチ 変えたくないポジション
不管有没有接吻也不想改变各自的位置
どんな顔するのかな ドキドキが素敵
你什么样的表情我都很兴奋
愛情vs友情 そんなのどっちでもいいから
爱情和友谊都无所谓
君をワガママにダイスキ
有点自私地爱着你
ナノキス ナノキス 瞬間 1秒よりうんと短い
那么亲近的吻 时间比1秒还短
甘くなくても 蜜の味ね
即使不甜 也很幸福
朋友VS情人 不管是哪个都好
トモダチvsコイビト そんなのどっちでもいいから
我们还是天真地走下去吧
やっぱり無邪気なままでいこう
亲吻 亲吻 此刻用女孩子的方式想去得到
ナノキス ナノキス こんな時 オンナノコの方からするキス
这难道是个错误吗
罪じゃないよね このクチビル
会给你吗?不给我吗?
君にあげちゃう? あげない?
ナ・ノ・キ・ス?