Eres mía (Remix)
Benji & Fede
Eres mía (Remix) 歌词
o me he enamorado de ti,
试问我可爱你?
Cada vez que miro al cielo,
每当我仰望天空
Veo tu cara y veo tu pelo,
你的面庞秀发,便浮现眼前
La forma en la que te mueves.
你的曼妙身姿
Sigilosamente activa va pasando entre gente,
绰约人群间
Sé que eres para mí,
我如此坚认
La mujer de mi vida.
你便是我的真命天女
La que me hace sentir (sentir)
世间没有哪个男人
El hombre más feliz de este mundo.
会比我更幸福
Tú eres mía, sencillamente tú eres mía,
你属于我,就这样,别无其它
Por ti daría yo mi vida,
我甘愿为你死去
Latiendo un solo corazón.
当下,是一颗悸动的心
Tú eres mía, porque tu siempre fuiste mía,
你属于我,你从来都属于我
Juntos como noche y el día,
你我如昼夜般难舍难分
Es un amor sin condición.
这不顾一切的爱啊
Ella domina los tiempo,
与她相伴,难察流逝的时间
Cuando me mira es puro sentimiento,
相对而视时,是满溢的情感
Cuando ella se deja hacer, paralízate.
当她离去时,却冻结一切
Tu aliento se detiene,
连带着呼吸
No te puedes ni mover.
连带着身躯
Y cada vez que yo la miro solo puedo ver,
每当我凝视你离开的身影
Su mirada que combina con el color de su piel.
只见你的肌肤映于眼中
Pienso a su lado que bien me siento
我想,我一直都伴你左右
Y ya no me importa el tiempo.
任凭时光荏苒
Tú eres mía, sencillamente tú eres mía,
你属于我,就这样,别无其它
Por ti daría yo mi vida,
我甘愿为你死去
Latiendo un solo corazón.
当下,是一颗悸动的心
Tú eres mía, porque tu siempre fuiste mía,
你属于我,就这样,别无其它
Untos como noche y el día,
如昼夜般难舍难分
Es un amor sin condición.
这不顾一切的爱啊
Quiero que me consienta,
我无怨无悔
Que me diga lo que la calienta
告诉我那热度
Y dime mami todo lo que a ti te tienta.
告诉我你所有的感觉
Ven aquí dime al oido, suavecito.
来吧,凑到我耳边悄声诉说
Y cada vez que yo te miro pienso,
每当我看着你,都不禁想
Si esto es un sueño no quiero despertar,
若一切都是梦一场,我宁愿不要醒来
Tú para mi eres una vendición.
你让我如此感激
Escuchame, te lo digo yo,
听着,听我说
Ella es tremenda muchachita,
她像幼小的女孩
Cada noche me espera solita en su camita.
让我每夜在床榻孤独等待
Ella es mi mamasita,
又如温柔的母亲
Hoy yo seré su lobo y ella mi caperucita.
缓缓道着童话故事
Joana es el nombre que me vuelve loco,
约翰娜,这引我颠狂的名字
Su pelo, su mirada, de ella me gusta todo,
你的秀发,你的眉眼,一切都令我着迷
Hasta cuando hacemos el amor.
甚至在缠绵之时
Los dos siempre a escondidas dentro de su habitación,
双双潜入私密之处时
Ella me mata con una sonrisa.
她淡然一笑,逐使我堕入茫尘
Me sube al cielo con una simple caricia,
无心一抚,又令我飘入云端
Porque ella es mi perdición,
只因她是我命劫
Mi puro descontrol,
我的全然冲动
La dueña y la princesa de mi corazón.
俘获我心的公主
Tú eres mía, sencillamente tú eres mía,
你属于我,就这样,别无其它
Por ti yo daría mi vida,
我甘愿为你死去
Latiendo un solo corazón.
当下,这颗心如此悸动
Tú eres mía, porque tu siempre fuiste mía,
你属于我,就这样,别无其它
Por ti daría yo mi vida
我甘愿为你死去
Latiendo un solo corazón.
当下,这颗心如此悸动
Tú eres mía, porque tu siempre fuiste mía
你属于我,就这样,别无其它
Juntos como noche y el día,
如昼夜般难舍难分
Es un amor sin condición.
这不顾一切的爱啊...