ドラマチック
ORESAMA
ドラマチック 歌词
请赐给我戏剧性的恋爱吧
ドラマチックな恋になれ
看着照片中 你那天的笑脸
写真の中笑わらうあの日の君
这跨越了三年的暗恋,似乎现在就要爆发出来了
三年越しの想 いが 今 まさに動 き出 す
一次又一次地换下还未穿习惯的新衣服
“不合适呀” 我轻声地对自己抱怨
着慣れない服を何度も脱いで
换上偶然间找到的白色的连衣裙
似合わない!ちょっと愚痴ってみたり
出发吧! 现在就去见你!
たまたま見つけた白いワンピースで
像是在催促我一样 时钟滴滴答答地响着
お出でかけ 君に会いにゆくんだ
窗户Check一下 嗯 准备OK!
じらすように 時計チクタク鳴ってるよ
请赐给我戏剧性的恋爱吧
ウィンドウでチェックして 準備は OK
在白色的庭院中 我和他一同描绘
ドラマチックな恋になれ
腈纶交织在一起
ふたり描く白いキャンパスに
一点泪蓝混在中间
アクリルを重ねてく
请赐给我戏剧性的恋爱吧
涙ブルーもたまに
看着照片中 你那天的笑脸
ドラマチックな恋になれ
这超越了三年的暗恋,似乎现在就要爆发出来了
写真の中 笑う あの日の君
给你通了电话 却因为你的声音而紧张起来
三年越しの想いが 今まさに動き出す
我不自觉地压低了声音
你的声音似乎没有变化 但个子应该长了不少吧?
電話越し 君が話す声 あれれ?
填满了心的单纯的妄想 已经快要溢出来了
どんどん低くなっていたよ
请赐给我戏剧性的恋爱吧
変わらないでいて でも身長は高いかな?
在白色的庭院中 我和他一同描绘
うねる妄想が もうハレツしそう
腈纶交织在一起
ドラマチックな恋になれ
一点泪蓝混在中间
ふたり描く白いキャンパスに
请赐给我戏剧性的恋爱吧
アクリルを重ねてく
看着照片中 你那天的笑脸
涙ブルーもたまに
这跨越了三年的暗恋,似乎现在就要爆发出来了
ドラマチックな恋になれ
从梦中醒来后的世界 填满了与你一起编织的彩虹色
写真の中 笑う あの日の君
请赐给我戏剧性的恋爱吧
三年越しの想いが 今まさに動き出す
在白色的庭院中 我和他一同描绘
夢から覚めた世界で 君と紡ぐの虹色
腈纶交织在一起
一点泪蓝混在中间
ドラマチックな恋になれ
请赐给我戏剧性的恋爱吧
ふたり描く白いキャンパスに
看着照片中 你那天的笑脸
アクリルを重ねてく
这跨越了三年的暗恋,似乎现在就要爆发出来了
涙ブルーもたまに
ドラマチックな恋になれ
写真の中 笑う あの日の君
三年越しの想いが 今まさに動き出す