TWILIGHT
WEi
TWILIGHT 歌词
넌 아름다워서
你是如此美不可言
너무 예뻐서
过分美丽
I'm just only you
계속 그렇게
请就这般
날 꼭 안아줘
一直紧抱住我吧
You're my living room
일렁이는 바람에도 Freeze야
就算在摇曳风中被冻住
계속 많은 이야기들을 풀자
总有许多话语 娓娓道来
Yeah I
Feel like feel like feel like
Butterfly
나비를 닮았네
宛若那翩翩蝴蝶
너와 내가 살아가는 건 마치 It is like
我与你一同存活于世 便如
기적 기념비적인 비석을 세우러
奇迹一般 建立起划时代的里程碑
떠나자 오늘 밤
一起离开吧 今夜
La La Twilight
그 어둠 속에서도 피어나
纵使身处黑暗之中 也肆意盛放
후루뚜뚜뚜뚜뚜
huludududududu
콧노래가 절로
情不自禁哼起歌来
우리만의 별로
就以独属你我的星
영원한 너의 Volunteer
化作你永恒不变的爱人
It's 극적인 멜로
这便是 充满戏剧性的爱情剧
알려줘요
请让我知晓
How to make a simple way
넌 찬란하게 빛나는 별 in the Twilight
你就是暮色之中 璀璨耀眼的星星
그림 같은 푸른 빛에
在那如画般的湛蓝里
너를 담았네
将你满载其中
후루뚜뚜뚜 후루뚜뚜뚜 Ay
huludududududu huludududududu Ay
내 맘을 모두 들려줄게 Bluetooth
我会将我的心声 悉数讲给你听 Bluetooth
널 바라볼 안목을 갖춰
请让我拥有眼里只有你的目光
우리만의 별 안에 갇혀
被囚困于专属你我的星辰中
하나둘 수를 놓아
一颗两颗 点缀起来
여기저기 또 어디든
这里那里 无论何处
가는 대로 뭘 하든 간 방식 가식 없이
想走就走 不管做什么 都以最真实的方式去做
Make it a rule
내키는 내 맘을 전달한 후
向你传递我心甘情愿的内心之后
Woo 너로 날 채우는 중
Woo我便正由你填满
It is like a Twilight
착각 속 거짓된 연기는 Whoo
错觉中化作一片虚假的迷雾 Whoo
붉은 지평선을 따라
跟随那火红的地平线
넓게 흩날리는 Your moonlight
无垠地铺洒而下 你的月光
아름드리 피어나는
绽放至一个拥抱的距离
저 언덕을 넘어
跨过那座山坡
Feel like feel like feel like
Butterfly
나비를 닮았네
宛若那翩翩蝴蝶
너와 내가 살아
我与你
가는 건 마치 It is like
一同存活于世 便如
기적 기념비적인 비석을 세우러
奇迹一般 建立起划时代的里程碑
떠나자 오늘 밤
一起离开吧 今夜
La la Twilight
그 어둠 속에서도 피어나
纵使身处黑暗之中 也肆意盛放
후루뚜뚜뚜뚜뚜
huludududududu
콧노래가 절로
情不自禁哼起歌来
우리만의 별로
就以独属你我的星
영원한 너의 Volunteer
化作你永恒不变的爱人
It's 극적인 멜로
这便是 充满戏剧性的爱情剧
알려줘요
请让我知晓
How to make a simple way
넌 찬란하게 빛나는 별 in the Twilight
你就是暮色之中 璀璨耀眼的星星
그림 같은 푸른 빛에
在那如画般的湛蓝里
너를 담았네
将你满含其中
나를 바라보는 눈
你凝望着我的眼眸
그 속에 빠져 꾸는 꿈
我陷入那之中所做的梦
수백 번도 넘게 그려내
纵使翻越数千次 也在不断勾勒
너무 아름다운 결말
是这般美好的结局
찬란한 저 별빛의 선을 따라
随着那灿烂的星光之线
I feel like feel like feel like
Butterfly
날개짓이 번지네
扑闪着翅膀 蔓延开来
La la Twilight
그 어둠 속에서도 피어나
纵使身处黑暗之中 也肆意盛放
후루뚜뚜뚜뚜뚜
huludududududu
콧노래가 절로
情不自禁哼起歌来
우리만의 별로
就以独属你我的星
영원한 너의 Volunteer
化作你永恒不变的爱人
It's 극적인 멜로
这便是 充满戏剧性的爱情剧
알려줘요
请让我知晓
How to make a simple way
넌 찬란하게 빛나는 별 in the Twilight
你就是暮色之中 璀璨耀眼的星星
그림 같은 푸른 빛에
在那如画般的湛蓝里
너를 담았네
将你满盛其中