그게 뭐라고
Acourve
그게 뭐라고 歌词
너의 소식을 듣고 난 멍하니 있어
听到你的声音我会愣住
하루온종일 널 생각 하나봐
整天整天在想你
일도 잘 안잡히고 집중이 안돼
事情都做不好 没法集中
괜찮았는데 요즘 따라
最近还不错
니가 생각나 이맘때쯤에
想你的时候
웃고 있던 너와 내가 생각 나는데
想念笑着的你和我
니 무릎을 베고 하늘을 보며
枕在你的膝盖上看着天空
먼 훗날 우리 얘길 했는데
遥远的某天 我们说笑着
사랑한다고
我爱你
내 귓가에 말해주던
在我耳边诉说着的
너의 목소리
你的声音
그게 뭐라고 또 생각나
那算什么 我又想起来了
하나둘씩 떠오르지
一点一滴 回忆起来
함께한 추억들이그리워지네
在一起的回忆 十分想念
난 다짐을 했었지 너의 근황들을
我下定决心
안보고 지내고 싶었는데
想打听你的近况
그게 말처럼 안 돼
那样是不行的
나혼자 아픈건가 봐
只有我自己痛苦
넌 잘지내나 봐
你好像过得不错
저녁이 오면 사람들 속에
夜晚降临 人群中
우리도 섞여 걸었었지 손을 잡고서
我们也曾混在中间 牵着手走着
하지만 이제 네가 없어서
可是现在没有你
너무 외로워
太孤独
사랑한다고 내 귓가에
我爱你 在我耳边
말해주던 너의 목소리
诉说着的 你的声音
그게 뭐라고 또 생각나
那算什么 我又想起来了
하나둘씩 떠오르지
一点一滴 回忆起来
함께한 추억들이 그리워지네
在一起的回忆 十分想念
그 누군가 내게 말을했지
不知谁对我说过
세월이 곧 약일꺼라고
岁月会带走回忆
널 많이 사랑했나봐 그랬나봐
看来我太爱你了 看来是的
이젠 잊을 때도 됬는데
现在也该忘记了
사랑한다고 좋아한다고
我爱你 喜欢你
매일 같이 말해주던
每天一起诉说的
네 목소리 잊지못하고
你的声音 无法忘记
하나둘씩 떠오르지
一点一滴 回忆起来
함께 한 추억들이
在一起的回忆
그리워지네
太想念