Dormir o morir
Las Escarlatinas
Dormir o morir 歌词
no sé sentir sólo dormir
我不懂感觉 只想每天躺在床上
en los laureles vivo allí
沉醉于已有的成就里
ayer dude fingir o dormir
昨天我不知该伪装自己还是继续沉睡
soñar o morir o mundo cruel.
做梦呢 还是死去呢 在这个残忍的世界里
啾噜啾噜 啦啦啦啦
churu churu...
今天我会有个很大的变化
我要变一变我名字的读音
hoy voy a realizar un gran cambio en mí
钻进天竺葵花丛里
el acento en mi nombre voy a cambiar
在阁楼放起ABBA的唱片
podare los geranios meteré
我渴望
esos discos de ABBA en el desván
令人激动的奇遇
在车站
tengo sed de aventuras
遇见流星~
de emoción
真没办法 发生在我身上的事都很糟糕
encuentro fugaz en
自从我长大成人
la estación
让我快乐地笑吧
todo me sale mal sin remedio
不管是住在这里还是马德里
desde que soy mayor
昨天我觉得伦敦巴黎也行
威尼斯 或是都灵
hazme reír sentir feliz
啾噜啾噜 啦啦啦啦啦
vivir aquí o Madrid
真烦人 又开始下雨了
ayer dude Londres París
摄氏度华氏度 你去想吧 我不管啦
venecia Turín dónde da igual
地图上闪起了电
群山里出了太阳
chu chururu ...
拿上最舒服的枕头
接下来的八小时 去往反方向
qué fastidio el tiempo ha vuelto a llover
我什么也感觉不到
fahrenheit grados Celsius vete a saber
时间也停止啦
rayos en el mapa Meteosat
太烦人啦 又失败了
ya hace sol en la sierra que ocurrirá
所有东西都刚刚好出现
我又又又
coger la almohada acertada
起不了床啦
8 horas seguidas al revés
让我快乐地笑吧
no sé sentir nada de sustancia
住在这里或者那里都可以
se paró el reloj
昨天我在生和死之间纠结
无论做梦还是睡觉 什么都不好
qué asco que fiasco loca de atar
嘟噜嘟噜嘟噜嘟噜
cada cosa a su tiempo sin pensar
嘟噜嘟噜嘟噜嘟噜噜
he perdido el hilo otra vez
嘟嘟嘟嘟嘟嘟嘟噜嘟噜噜
que se levante
嘟噜嘟噜嘟噜嘟噜噜
hazme reír sentir feliz
vivir aquí vivir allí
ayer dudé entre vivir o morir
soñar o dormir todo va mal.
tututututu tuturu
tuturu tuturu
tututututu tuturu
tuturu tuturu