晴天を誉めるなら夕暮れを待て
Aska
晴天を誉めるなら夕暮れを待て 歌词
ダイヤモンドさえも 年を重ねてる
钻石且经年
まして星なんて 燃えて消えて行く
何况星星逐渐燃尽
形あるものが 限りあるなんて
有形者有限
寂しさを添えて 信じ合っている
只是寂寞地互相信任着
科学は正しいと言う 迷信の風で育った
“科学是正确的”仿佛另一种迷信在不断成长
ねえ青い帽子の丘で 夕暮れに吹く風を待ってみないかい
我说 不试试在蓝色帽子的山丘上 等待黄昏吹过的微风吗
沈み掛けの太陽見つめたら 許すように頷いて
如果注视着缓缓落下的夕阳 便会释然地点头吧
振り返らない覚悟で ついでのような角度で誉 めりゃいい
不撞南墙不回头也罢 循规蹈矩也罢 都值得赞美
命尽きるまで 愛し続けたい
生命走到尽头 才想继续去爱
命尽きるまで 全ての嘘を守りたい
生命走到尽头 才想守护所有的谎言
かさぶただらけの心で いつも恋をして来た
满是伤疤的心 一直在爱着别人
ねえ人込みの温もりが 夢見がちな季節を生んでいないかい
我说 人群的温暖 不是孕育着常常做梦的季节吗
そんな答えのごとく立ち上がる 青い天に抱かれても
即使被蓝天所拥 还是那样回答着站起来
胸を流れる水の音が もうひとつを追うように響きゃいい
流淌过胸中的水声 像是追逐着什么似地回响着
そんな少しばかりの満足で 青い天に抱かれても
即使被蓝天所拥 也只有那么一点点满足
胸を流れる水の音が もうひとつを追うように
流淌过胸中的水声 像是追逐着什么似的
晴天を誉めるなら 夕暮れを待て
赞美晴天的话 请等待黄昏
沈みかけの太陽見つめたら 許すようにうなずいて
如果注视着缓缓落下的夕阳 便会释然地点头吧
振り返らない覚悟で ついでのような角度で誉めりゃいい
不撞南墙不回头也罢 循规蹈矩也罢 都值得赞美