Destiny's Prelude
水樹奈々
Destiny's Prelude 歌词
要去哪里?
何処へ行く?
朝向黑暗的深处
闇の向こうに
藏起流落的泪水
即将消逝于远处的希望
零れ落ちる涙を隠して
拿在手中 继续前行
无数憧憬拼凑而成的故事
まだ遠く消えそうな希望
追逐时间 如同荆棘一般
我的心紧紧粘附在上面
手繰り寄せたいと走り続けた
让光芒照亮
那潜藏于角落的阴影
憧れ綴る物語
我相信幸福
時間を駆け棘のように
梦想的未来是如此美丽
僕の心貼り付け
在封闭的现实中
煌めきに潜む影に
不断重复悲伤的记忆 独自颤抖
光を見つけて
不知爱情 去触碰到的强大
「幸せ」だと信じた
太过耀眼 蒙混过去
夢見てた未来美しいほど
其实一直都注意到了
届かない現実に
封闭的愿望 其标示的前方
悲しい記憶重ね独り震えた
是想要守护的笑脸
愛を知らずに触れた強さ
独自在心中思念你
眩し過ぎて擦り抜ける
止步不前 清晨的景象
本当はずっと気付いていた
不断重复 描绘着过去
閉ざした願いの示す先に
占卜一下这不会终结的旅行其前方的道路
守りたい笑顔
真实的卡片没有被翻开
ただ君を想うstarry night
即使大喊想要改变
心中依然期望回到那
立ち止まる朝の気配に
不会改变的安稳之中
即使是一瞬间也好
繰り返す過去を写して
打破这强烈的寂寞感
寻求他人的温暖
終わらない旅の行方を占うよ
开始一定会来的很突然
真実のカードは伏せたまま
将那革命的相遇
带往每个人的身边
変わりたいと叫びながらも
如果爱情受到考研
変わらない安らぎに
即使拿出我的全部也没有关系
帰る場所を描いて
最初的冲动如祈祷般渐渐缓解
刹那でもいいと
想要向你传达满溢而出的话语
募る寂しさ壊せる
把那被丢下的软弱点燃火焰
温もりを求めていた
被你的目光所引导
始まりはきっと突然だから
复苏吧 在那天坦率的声音
革命的な出会いを
无论发生什么都不会放开
誰の元にも運んでくるいつでも
我就在你的身边
愛を試されるなら
梦到无可比拟
僕のすべてを差し出していい
美丽的梦想
初めての衝動祈るように解いた
在封闭的现实中
溢れ出す言葉いま君に伝えたい
不断重复悲伤的记忆 独自颤抖
对教会我什么是爱的你
置き去りの弱さに火を灯す
发下不再迷茫的誓言
其实一直都注意到了
君の眼差しに導かれて
阴影下的愿望 其标示的前方
甦るよあの日の素直な声が
是想要守护的笑脸
何があっても離さない
光明的明天正在等待着我们
「君の側にいる」
来吧 牵起手
誰よりも夢見てた
未来美しいほど
届かない現実に
悲しい記憶重ね独り震えた
愛を教えてくれた君に
もう迷わないと誓うよ
本当はずっと気付いていた
翳した願いの示す先に
守りたい笑顔
輝く明日が僕らを待ってる
さあ手をとってstarry sky