Herr Mannelig (2006 Version)
In Extremo
Herr Mannelig (2006 Version) 歌词
Bittida en morgon innan solen upprann
Bergatroliet friade till fager ungersven
Innan foglarna började sjunga
Hon hade en falskeliger tunga:
Herr Mannelig herr
Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder sã gerna
Om i viljen eller ej:
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Eder vill jag gifva de gãngare tolf
Som gã uti rosendelunde
Aldrig har det varit nãgon sadel uppã dem
Ej heller betsel uti munnen
Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf
Som stã mellan
Tillö och
TernöStenarna de äro af rödaste gull
Och hjulen silfverbeslagna
Eder vill jag gifva förgyllande svärd
Som klingar utaf femton guldringar
Och strida huru
I strida vill
Stridplatsen skolen i väl vinna
Eder vill gifva en skjorta sã nyden bästa
I lysten att slita
Inte är hon sömnad av nãl eller trã
Men virkat av silket det hvita
Sãdana gãfvor toge jag väl emot
Om du vore en kristelig qvinna
Men nu sã är du det värsta bergatroll
Af Neckens och djävulens stämma
Bergatrollet ut pã dörren sprang
Hon rister och jämrar sig svãra
Hade jag fãtt den fager ungersven
Sã hade jag mistat min plãga:
Herr Mannelig herr
Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder sã gerna
Om i viljen eller nej:
I kunnen väl svara endast ja eller nej[Herr Mannelig (Übersetzung)]
Einmal früh morgens vor
Sonnenaufgang
Bevor der
Vögel Lied erklang
Machte die
Bergtrollin dem
Ritter einen
AntragSie sprach mit gespaltener
ZungeRitter
Mannelig,
Ritter Mannelig
Bitte heirate mich
Deine Antwort kann nur "ja" sein oder "nein"
Denn ich kann dir alles geben
Wenn du es so willst
Ich werde dir zwölf feine
Stuten schenken
Die im schattigen
Hain grasen
Noch nie haben sie einen
Sattel gespürt
Noch nie einen
ZügelIch werde dir zwölf
Mühlen schenken
Gelegen zwischen
Tillö und
TernöDie Mühlsteine sind vom besten roten
GlanzUnd die
Räder sind aus
SilberIch werde dir ein goldenes
Schwert schenken
Das mit fünfzehn
Goldringen klingt
Und im Kampfe zuschlägt wie du willst
Auf dem Schlachtfeld wirst du siegreich sein
Ich will dir ein
Hemd schenken, so neu
Das schönste das du je gesehn
Nicht genäht mit
Nadel und
FadenAus der feinsten weißen
Seide gehäkelt
Geschenke wie diese würde ich gern annehmen
Wenn du eine christliche
Frau wärst
Aber du bist ein böser
BergtrollAus dem
Geschlecht der
Wassertrolle und des
TeufelsDie
Bergtrollin rannte zur
Tür hinaus
Sie klagte und weinte laut
Hätt' ich den schönen
Herrn bekommen
Wär ich von meiner
Qual erlöst
Ritter Mannelig,
Ritter Mannelig
Bitte heirate mich
Denn ich kann dir alles geben
Deine Antwort kann nur "ja" sein oder "nein"
Wenn du es so willst[Herr Mannelig (Extremo - Fassung)]
Bittida en morgon innan solen upprann
Innan foglarna började sjunga
Bergatroliet friade till fager ungersven
Hon hade en falskeliger tunga:
Herr Mannelig herr
Mannelig trolofven i mig
I kunnen väl svara endast ja eller nej
För det jag bjuder sã gerna
Eder vill jag gifva de gãngare tolf
Om i viljen eller ej:
Som gã uti rosendelunde
Aldrig har det varit nãgon sadel uppã dem
Ej heller betsel uti munnen
Sãdana gãfvor toge jag väl emot
Om du vore en kristelig qvinna
Men nu sã är du det värsta bergatroll
Af Neckens och djävulens stämma
Hon rister och jämrar sig svãra
Bergatrollet ut pã dörren sprang
Hade jag fãtt den fager ungersven
Sã hade jag mistat min plãga:
Herr Mannelig herr
Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder sã gerna
Om i viljen eller nej:
I kunnen väl svara endast ja eller nej