The Reluctant Heroes (澤野弘之 LIVE[nZk]004 (20161103@TOKYO DOME CITY HALL))
澤野弘之
The Reluctant Heroes (澤野弘之 LIVE[nZk]004 (20161103@TOKYO DOME CITY HALL)) 歌词
The Reluctant Heroes (澤野弘之LIVE
并非情愿的英雄们
Lyrics by:mpi
Composed by:Hiroyuki Sawano
Day by day
日复一日
We have lost our edge
我们的锋芒已消磨殆尽
Don't you know
你可知道
Forgotten is the life we led
我们也曾是人生的主宰
Now it seems
如今看来
You don't care what the risk is
你们却已视危难于无物
The peaceful times have made us blind
是和平的岁月蒙蔽了我们的双眼
Can't look back
无可回首
They will not come back
逝者已不会归还
Can't be afraid
不应恐惧
It's time after time
它们却卷土重来
Once again
再一次
I'm hiding in my room
我藏进自己的天地
The peaceful times have made us blind
是和平的岁月蒙蔽了我们的双眼
So you can't fly if you never try
“若不去尝试 你便永远不会飞翔”
You told me oh long ago
你如是说 那已是遥远的往昔
But you left the wall
而你已经越过了高墙
Outside the gate
突破了门扉
So more than ever it's real
这是毋庸置疑的真实
It was like a nightmare
尽管它也曾像个梦魇
It's painful for me
我心如刀割
Because nobody wants to die too fast
因为你看 没有人愿意英年早逝
Remember the day of grief
牢记着苦难的岁月
Now it's strange for me
如今却已恍若隔世
I could see your face
而我还能回想起 你的面容
I could hear your voice
我的耳畔还回荡着 你的声音
Remember the day we met
犹忆起我们初遇那天
It's painful for me
我痛彻心扉
Because nobody wants to die too fast
因为你想 没有人愿意英年早逝
Remember the day of grief
牢记着苦难的岁月
Now it's strange for me
如今却已恍若隔世
I could see your face
而我还能回想起 你的面容
I could hear your voice
我的耳畔还回荡着 你的声音
Song for the reluctant heroes
这是献给你们 献给并非情愿的英雄们的歌
Oh give me your strength
请借我你们的力量吧
Our life is so short
我们的人生本是如此短暂
Song for the reluctant heroes
这是献给你们 献给并非情愿的英雄们的歌
I wanna be brave like you
渴望着有如你一般的孤勇
From my heart
我的心灵如此呐喊
Song for the reluctant heroes
这是献给你们 献给并非情愿的英雄们的歌
Oh give me your strength
请借我你们的力量吧
Our life is so short
我们的人生本是如此短暂
Song for the reluctant heroes
这是献给你们 献给并非情愿的英雄们的歌
I wanna be brave like you
我渴望着 有如你一般的孤勇啊
Can't look back
无可回首
They will not come back
逝者已不会归还
Can't be afraid
不应恐惧
It's time after time
它们却卷土重来
Once again
再一次
I'm hiding in my room
我藏进自己的天地
The peaceful times have made us blind
是和平的岁月蒙蔽了我们的双眼
So you can't fly if you never try
“若不去尝试 你便永远不会飞翔”
You told me oh long ago
你如是说 那已是遥远的往昔
But you left the wall
而你已经越过了高墙
Outside the gate
突破了门扉
So more than ever it's real
这是毋庸置疑的真实
It was like a nightmare
尽管它也曾像个梦魇
It's painful for me
我心如刀割
Because nobody wants to die too fast
因为你看 没有人愿意英年早逝
Remember the day of grief
牢记着苦难的岁月
It's strange for me
如今却已恍若隔世
I could see your face
而我还能回想起 你的面容
I could hear your voice
我的耳畔还回荡着 你的声音
Remember the day we met
犹忆起我们初遇那天
It's painful for me
我痛彻心扉
Because nobody wants to die too fast
因为你想 没有人愿意英年早逝
Remember the day of grief
牢记着苦难的岁月
Now it's strange for me
如今却已恍若隔世
I could see your face
而我还能回想起 你的面容
I could hear your voice
我的耳畔还回荡着 你的声音
It was like a nightmare
它曾是我的梦魇
It's painful for me
我肝肠寸断
Because nobody wants to die too fast
因为啊 没有人愿意英年早逝
Remember the day of grief
牢记着苦难的岁月
Now it's strange for me
如今却已恍若隔世
I could see your face
而我还能回想起 你的面容
I could hear your voice
我的耳畔还回荡着 你的声音
Remember the day we met
犹忆起我们初遇那天
It's painful for me
我痛彻心扉
Because nobody wants to die too fast
因为啊 没有人愿意英年早逝
Remember a day we dreamt
记得我们畅想过的未来
It's painful for me
我情难自已
I could see your face
而我还能回想起 你的面容
I could hear your voice
我的耳畔还回荡着 你的声音