色彩
りりあ。
色彩 歌词
色もなく透明で消えそうな私に
无色透明 快要消失的我
あなたは彩(イロドリ)と強さをくれた
你给予了这样的我色彩与坚强
とてもキレイで儚く特別なその色は
那是如梦似幻般特殊的颜色
壊れてた心にさえ花を描き
就连那颗破损的心也描绘出了花朵
光を差し私たちを輝かせる
在阳光的照耀下我们散发着光芒
あなたがくれる言葉も
你对我所说的话语
優しい手の温もりも
还有你双手的温暖
笑顔も声も仕草も
你的笑脸与声音甚至你的动作
全てが愛おしすぎて
一切看起来如此惹人怜爱
あなたに抱きしめてもらう事が
即便拥抱你的时候
何かを失ってしまうとしても
注定会失去什么
ただあなたに触れる事それが
即便触碰到你的时候
誰かを傷つけてしまうとしても
注定会令某人受伤
許されないとしても
即便那无法饶恕
この想いは消せないから
这份思念也不会消逝
あなたに届け想いが
为了想传达给你的那思绪
この音この歌声が
以及这声音与歌声
優しく温かい記憶が
就连那份温柔且温暖的记忆
消えないように
也都永不消逝
愛おしいと想う相手は
让我感到惹人怜爱的
あなただけ
就只有你
今よりもっと
比起当下我更想
ずっとあなたのそばがいい
更想要一直陪伴在你身旁
永遠に(いつまでも)
无论何时 直至永远
あなたがいい
也都只想在你身旁
悲しくて辛く涙する
因感到伤心而流落眼泪
幸せで心熱くなる
因感到幸福而无比激动
どれもがあなたとだから
这皆是在你身旁时流露的感情
すべてがとてもキレイで特別だと
才会看起来如此美丽且特别
気づいたから
我注意到了这点
二人で育てた花が
你我所培育的花朵
いつの日か枯れてしまっても
即便总有一天会枯萎
また新しい芽が出て
也会再长出新的嫩芽
そんなふうにずっとずっと
想要就这样一直持续下去
永遠に(いつまでも)
无论何时 直至永远
あなたのとなりがいい
我都只想陪伴在你的身旁