foe
椛空から☆
foe 歌词
誰か見つけてと零した声は
谁来 找到我吧 撒落之声
流れ星になって君に届く
化作流星传递予你
一路伴随迷惘行走至今
迷いながら歩いていた
分歧之路 未能察觉 就此路过
分かれ道気づかず 通り過ぎていく
错误面前总是战战兢兢
間違うのはとても怖くて
总是无法抉择 一味的以泪洗面
いつも選べないまま泣いてばかりいたよ
在独一无二的世界
一度きりのこの世界で
我们的邂逅是奇迹的暴风雨 我绝不后悔
出会えたことは奇跡の嵐 後悔しない
此刻 满溢全身之光
今 体中に満ちる光が
自脚尖起渴求着你而迈出奔跑的步伐
つま先から君を求めて 駆け出していく
泪滴已然流淌殆尽
涙はもう すべて流れ落ちて
化作了宝石
宝石になった
发丝飘扬 演奏之音
平淡无奇的瞬间竟是如此的安逸
髪が揺れて奏でる音
我们手牵手相倾诉
なんでもない瞬間が こんなに穏やか
至今为止的空白也一起着上色彩吧
手を繋いで 言葉交わして
静静的并肩 仰望的天空
これまでの空白も一緒に色を付けよう
描绘出笔直的轨道 那日的思绪
そっと並んで見上げた空に
此刻 结束了旅程 我们的宇宙船
まっすぐな軌道描かれていく あの日の想い
轻轻的飘浮于银河之中
今 旅を終えた僕らの宇宙船(ふね)は
必将成为谁人的星星吧
銀河の中ふわり漂って
星光不绝 撒落希望
きっと誰かの星になるだろう
哪怕我们望着不一样的天空
光絶やさぬ様に希望を降らすよ
心却始终相依
哪怕相隔宇宙的两端
もしも違う空を見たとしても
我也会找到你的所在 我绝不后悔
心は繋いだまま
此刻 满溢全身之光
たとえ宇宙の端と端でも
自脚尖起渴求着你
君を見つけられるから 後悔しない
哪怕是几万光年以后 也定能化作流星
今 体中に満ちる光が
传至你的身边
つま先から君を求めて
きっと何万光年先でも届く流れ星になって
君の元へ