Rings a Bell
Allie X
Rings a Bell 歌词
It's so hard to find
如此难以找寻得到
Takes a certain place a certain time
某个正确的时间正确的方位
No no not everybody got that that shine that shine that shine
不是每个人都是这般闪耀
Like you
如你这般
A trick of the light
光影的变幻离奇
Maybe you're a diamond in the dark
也许你就是无边黑暗中的闪烁钻石
I could wear you in silver around my heart my heart my heart
我可以将你用无瑕的银镀上圣洁,在我的心中存放
If you if you/ it's true
如果你,假设你/这是事实
I'm thrown in
将其抛出
I'm open
将其纳收
The tone hits
如此坚定的语气
Oohhhhh
The way you move it rings a bell
你移动它的方式让人耳目一新
The way you stare it casts a spell
你盯着它看的样子好像在施咒语
As if you knew me well
好像你足够了解我
Must have been a reason for this feeling
总会有理由来解释这种感觉
Cause it rings a bell
只因它如此模糊
Could swear that we've been here before
可以发誓我们以前来过这里吗?
Cause in your arms I feel so sure
在你怀中我如此确信
As if you knew me well
好像你足够了解我
Must have been a reason for this feeling
总会有理由来解释这种感觉
Cause it rings a bell
只因它如此模糊
One revolving door
一扇奇特的旋转门
And I'm standing where I've never been before
我站在我从未去过的地方
And now all I can think is that I want more want more want more
现在我所想的是我想要更多
Of you
关于你
A distant rebel yell
远处的反叛者的叫喊
I'm thrown in
将其抛出
I'm open
将其纳收
The tone hits
如此坚定的语气
Oohhhhh
The way you move it rings a bell
你移动它的方式让人耳目一新
The way you stare it casts a spell
你盯着它看的样子好像在施咒语
As if you knew me well
好像你足够了解我
Must have been a reason for this feeling
总会有理由来解释这种感觉
Cause it rings a bell
只因它如此模糊
Could swear that we've been here before
可以发誓我们以前来过这里吗?
Cause in your arms I feel so sure
在你怀中我如此确信
As if you knew me well
好像你足够了解我
Must have been a reason for this feeling
总会有理由来解释这种感觉
Cause it rings a bell
只因它如此模糊
Must have been a reason for this feeling
总会有理由来解释这种感觉
Cause it rings a bell
只因它如此模糊
I'm thrown in
将其抛出
I'm open
将其纳收
The tone hits
如此坚定的语气
Oohhhhh
The way you move it rings a bell
你移动它的方式让人耳目一新
The way you stare it casts a spell
你盯着它看的样子好像在施咒语
As if you knew me well
好像你足够了解我
Must have been a reason for this feeling
总会有理由来解释这种感觉
Cause it rings a bell
只因它如此模糊
Could swear that we've been here before
可以发誓我们以前来过这里吗?
Cause in your arms I feel so sure
在你怀中我如此确信
As if you knew me well
好像你足够了解我
Must have been a reason for this feeling
总会有理由来解释这种感觉
Cause it rings a bell
只因它如此模糊