멘토스 (Mentors) 歌词
Yea now we back to school
没错 我们现在重返校园
그때는 랩이 전부였지 After school
那时 Rap就是我们的全部呢 毕业之后
그 꼬마 놈이 돼버렸어 master Q
那样的小不点 也终长成大人 老夫子
저번에 한 번 보여줬으니 이건 Episode 2
上次已经展现过一次了 那是第二季
We not avengers 그냥 개쩌는 Mentors
我们并非复仇者 但也是非常牛逼的导师们~
일어나 얘들아 기회가 Knockin' at your doors
站起来吧 孩子们 机会 正敲叩着你的门
한 번 더 가야지 노력이 배신했어도
是该迈步向前一次了 即便努力背叛过你
말렴 말고 That is why I'm international
也别受其阻拦 这便是为何我 驰名国际
I get cash 냄새 맡고서 난 뛰어 Dash
我手持现金 闻过其味道后便放开狂奔
또 난 깊게 심호흡하고 비트에 Whiplash
我再次深呼吸之后 继续鞭笞着beat
Til I get there uh can't stop baby
直至我有所成果 绝不会停下 宝贝
내 발밑에 Uh 이 세상이 있으니
我的脚下 Uh 存在着这个世界
내가 고딩 땐 랩 레슨 같은 건 없었지 걍 독학
当我还是高中生的时候 也没有类似Rap Lesson这种东西 就那样自学成才
밴드부에 가입해 축제에서
加入乐队小组 我在庆典里
랩을 했지 락 보컬 말고
唱着Rap呢 而并非是摇滚主唱
그 이후로 인기는 높아지고 난 돼버렸지 멘토
在那之后 人气渐涨 我也已然成为了导师
친구들의 가사를 봐주곤 했지 수업 중간에도
即便在上着课 我也总是在看朋友们写的歌词
길거리에서 랩하면
若是在街头唱起Rap
양아치 소리 듣던 나의 90's
便是属于我被称作小混混的90年代
이젠 그 양아치가 왕자가 됐네
现在 那个小混混也已摇身一变为王子
I'm your highness
일찍 결혼했다면 10대들에겐 어쩌면 아빠뻘
要是早点结婚的话 对这些十代的孩子们来说 也许还是爸爸呢
84 쥐띠 I'm still cookin' soul 라따뚜이
84年生 属鼠 我仍旧烹饪着自己的灵魂
많은 시도와 실패가 만든 나의 Finesse
无数次尝试和失败 缔造出独属于我的手段 料理鼠王(Tip:《美食总动员》别名)
내 자신을 의심한 적도 많았지만
虽然质疑自己也有过很多次
이젠 나를 믿네
但现在 我对自己是百分百相信
인생에 정답이 있나 선택만 있을 뿐이지
人生是有正确答案的吗 有的不过是选择罢了
다 기억나 힙합을 처음 들었던
都记得吧 曾第一次听到的Hiphop
그날의 분위기까지
乃至那日的氛围
High school rap 괜찮은 기회
高校Rap 也是个但试无妨的机会
Who's next? 친구들 모습 어때?
谁是下一个? 朋友们的模样 又是如何?
경쟁이 섞인 놀이 재미있었음 해
与竞争交织一起的游戏 会很有趣的吧
제일 잘나가려다가 먼저 떠나 침착해
最火的反而最先淘汰 淡定下来
Step by step 순서와 때
循序渐进 顺序和时机
시간이 되면 진짜를 보여줘 순수하게
时间一到 我们就单纯直白点 展现出真本事吧
숨죽여 무대를 보고 있는 멘토 일어나게
令人无法喘息 让一直看着舞台的导师们站起身来
애들이 얼마나 잘하겠어 뷰가 1억만 개
孩子们会做得有多好呢 观看人数达到1亿
너무 더워 열정 완전 직화
如此火热 热情完全就是直火在烤
여긴 월드컵을 여는 FIFA
这里就是举办世界杯的FIFA(Tip:FIFA:国际足球联合会)
팀플레이부터 개인기 빛나
从组队战开始 到个人技闪闪发光
예술이지 Vienna 행운을 빌어
这就是艺术吧 Vienna 祝你好运!
마지막 목소리 떨림까지 Good vibe
最后 直至声音的那份颤抖 精彩绝伦的氛围
Man I swear to God this for me
我向上帝起誓 这一切都是为了我
And ma bros
还有我的兄弟们
고통 끝에 아름다운 꽃이 피었어
苦痛尽头 已绽放出美丽的花儿
노력은 절대로 배신하지 않어
努力 是绝对不会背叛你的
AOMG H1GHR gang for life
다 모였어 It's the leaders of the rap game
都聚过来吧 我们都是这场Rap游戏的引领者
부캐 필요 없이 Homie
根本不需要副角色 弟兄们(Tip:“부캐”这个是指区别于刚玩游戏集中培养的主角色、等有经验后再创的角色的副角色)
I don't need no rap name
没有rap的游戏 不在我关心范围内
어느 상황이든 나답게 밀고 나가
无论是何种情况 我都会坚持真我走下去
이건 Campaign 아닌 Real life
这里并非是场战役 而是真实生活
Ain't no need for hash tags
不再需要这些标签条框
나는 감독이자 선수 On the field
我就是教练 选手 在这一领域
이 씬 안에는 나의 도움은 필수
在这一场景中 我的帮助 必不可少
To all my young life 결과보다 과정 질을 따져
致我的青葱岁月 比起结果 更应追究过程的质量
명심해 No cap that's the real
铭刻于心吧 说真的 绝无虚言
Gimme that K2
열두 발로 턱 걸었지만 삼특으로 일박이
虽走路有点踉跄 就到三特住上一宿
주말에 광화문에선 수많은 경찰 속에 삐따기
周末就在光门无数警察中来回晃荡
Brand new Lambo
Hop out the cop car 기분은 거의 사기
跳出警车 那份心情简直就要载入史册
꺼져 카키 시간을 돌리면 망치 가지고 빻지
熄火 上锁 倘若要倒转时间 那就带上锤子统统砸碎吧
중계본동에는 1142 내 STU CHECK
在中溪本洞 1142 就是我的 STU CHECK
재현고 점심시간엔 스킵 해 축구 PLAY
在JAEHYUN高中 跳过午餐时间 玩起足球
그대로 BACK 어학실에서
就这样重回过往 在语言教室里
뱉은 프리스타일 꽤나 Dope
从口中吐露而出的Freestyle 绝佳无比
학교는 대기실 때 묻지 않았을 때
学校就是待机室的时候 单纯无比的那时
그때 썼던 Metaphor
曾经在那时写下的暗喻
배로 배로 몇 배로 늘어가는 VIEWS 난 보여
成倍 成倍 以好几倍增长起来的观看量 已在我眼中
선입견으로 미리미리 판단해 주시면
若是以偏见事先作出判断的话
드라마가 쉽게 또 쓰여
将其写成电视剧更是轻而易举
내 이름 앞에 삿갓봉
在我的名字前 是笠峰
내 십 대 그리고 여기까지도
我的十代 还有到这里为止
누가 써준 각본이 아니거든 단 한 마디도
哪怕一句 都不曾是任何人写下的剧本
I used to used to get my bars up
In high school
수업보단 음악이 적성에 맞았고
相比起学业 创作音乐和我更合拍
못 잊어 Shout out to taylor we made it
我决没有忘却 Shout out to taylor we made it
꿈에서 현실로 돼 있지
在梦中已然化作现实
이불 덮고 녹음했던 My basement
我那曾盖着被子录音的地下室
이제는 매일 들리거든 내 이름
而现在 每天都能听到我的名字
Made it out
Quickly
Make a hit then I repeat
Sleepy
네가 낸 앨범은 시시
你出的专辑 也不过如此
내 얼굴은 TV에
而我的脸 却出现在电视放送上
She love the way that I talk
왠지 넌 배가 아퍼
你也不知为何对我对我心怀嫉妒
새로운 내 Brothers 우린 역사를 바꿔
我冉冉升起的兄弟们 我们已改变历史
Chopper 대신 볼펜을 잡어
紧握着将斧头取而代之的笔
You don't speak our
Lingo
My brothers live inside a dream
Limbo
이건 Chance
这个 就是机会
잡아채
抓住它
You can take it
네가 써낼 다큐 혹은 엔터테인먼트
这就是你亲手写下的纪录片 抑或是娱乐节目
Yessir yessir
Gang Gang 나를 모르면 너는 아니지
Gang Gang 要是对我一无所知的话 那你
신세대 형 출신이 대체 어디니
也不是新一代吧 哥 出身究竟是哪里啊
덕소 부자 동네보다 유명한 내 리
我的乡里 比德沼富人区还要有名
내가 십대일 그때로 돌아가자면
要是我也重回自己十代那时
난 내 학교에 내 놈들과 낙서들을 했었지
我正在我学校里 和我朋友们胡乱涂鸦呢
우리들을 서포트 해준 미술 선생님은
给予我们支持的美术老师
그처럼 되길 원해 알려줬어 Banksy
跟我们说 想要我们成为班克西那样的人(Tip:Banksy应指英国街头艺术家班克西)
Billionaire 나랑 애들 갈구했던 그림
百万富翁 我和其他孩子们曾渴望无比的宏图
그렇게 우린 닿아 28
我们就这样到了28岁
결국 만들어냈지 Libilly
最终也创造出来 得以实现 Libilly
창모 여기 동네 스타
CHANGMO 就是这个小区的明星
위브 상가 앞에 외제차
在weave商业街上的进口车
읍 자치 센터에다 난
在邑的自治中心
돈을 뿌려 그 합 수천만
我砸下的钱 合计也有上千万
Yeah
난 서울시 출신 아냐
我并非首尔市出身
경기도를 띄울 이
反而带发了京畿道
경기도 지사님 Wassup
京畿道 知事 Wassup
그 사람 두 눈알이 기울이
那个人 两只眼珠歪斜着
덕소 고등학교 Stand up
德沼高中 Stand up
내가 뒤봐 동네랑 Win Win
我予以关怀 和全村实现双赢
남양주 나를 이을 이
南杨州 是我的后继之人
들어와 너희들을 믿으니
回来吧 我相信着你们
학 학 학교를 안 갔어
学 学 学校我也没去了
하 하 하품이 나와서
哈 哈 哈欠都打出来了
내 선생은 오직 유튜브
我的老师 只有YouTube
체육 선생 날 툭 툭
体育老师 敲打着我 du du
첫사랑은 없고 첫경험만 있지
没有初恋却又了初体验
애들은 챙겨 투투
照顾着孩子们 tu tu
좋아하는 과목은 돈
喜欢的科目是钱
책에는 없어 그래서 덮었지
书里没有所以就合上了
교복에는 늘 에어포스 원
校服总是搭着空军一号
기름이 묻어
还沾着油渍
선생님은 늘 말했지
老师总说
음악은 돈 못 벌어
音乐可赚不了几个钱
What? Shut the 빠끄
什么? tm给我闭嘴吧
수능은 작고 내 꿈은 컸지
高考根本不值一提 而我的梦想 是如此宏大
우리 엄마는 맨날 울었지
我的妈妈总是以泪洗面
내 동생 맨날 울어
我的弟弟也总是在哭
성적표는 안 갖다줬지
没有把成绩单拿回去吧
우리 엄마는 짜장면을 싫어해
我的妈妈很讨厌炸酱面
그래서 돈다발을 갖다 부었지
所以我就给她成捆的钞票往碗里倒