NIGHT FLIGHT
米澤円
NIGHT FLIGHT 歌词
编曲 : 藤間仁(Elements Garden)
像积雨云等一样
歪斜堆积的飞行轨迹
入道雲みたいに
待渐渐地饱和
歪に積む etc(エトセトラ)が
天上可能会降下骤雨
像蝴蝶的翅膀一样
飽和して
随风舞动的话 有什么会改变吗?
スコールを 降らせたのかなぁ
梦想着那样的事情
在风中飘摇的头饰
蝶々の羽根みたく
无论是怎样的烦恼
はためいたら 何か変わる?
一定 如果从宇宙看 呐
也只是六等星哟 真是哲学呢
そんな事象 夢想しては
和你一起徜徉星空
与其思考这个瞬间不如去感受它
風に揺らす 髪飾り
在夜晚飞行
どんな 悩みだってきっと
两人划出飞行的尾迹
仅此一晚 勾勒出我们的星座
宇宙から見たら ほらね
在假想空间中
六等星だよ フィロソフィー
黑板上 写着「喜欢」
爱慕之心萌发
キミとフライト
它的绽放停止不住
考えるより感じなきゃ この瞬間(とき)
温柔地 把散发着纯真欢笑
ナイトフライト
的光芒包裹 终于
2人 シュプールを画いて
我好像开始明白了
一夜限りだけ 星座になる
如果能和你在一起的话
无论怎样的夜间飞行
仮想空間の中
你看 我都不害怕
黒板へと「SUKI」と書いた
天空在被黎明
染红之前 呐
綻びが 停まらずに
在皎洁月光下
秘密地亲吻吧
芽吹かせるよ 恋心
和你一起徜徉星空
やさしい 笑顔でさざめいた
与其思考不如去感受
这个瞬间
ヒカリに包まれ やっと
在夜晚飞行
两人划出飞行的尾迹
分かりはじめたよ「らしさ」が
在你耳边轻声说 最喜欢了
キミと居れたら
どんな夜行飛行も
ほら 怖くない
空が朝へと
染められるその前に ねぇ
月明かりの下
秘密のKISSを
キミとフライト
考えるより感じなきゃ
この瞬間(とき)
ナイトフライト
2人 シュプールを画いて
そっと囁くよ「大好き」って