Don't Cry for Me Argentina (2013 Recording)
Isabela Moner
Don't Cry for Me Argentina (2013 Recording) 歌词
(Spanish)
(西班牙语)
Será difícil de comprender
或许你不会明白
que a pesar de estar hoy aquí
尽管我很有气派
soy del pueblo y jamás
我曾是社会底层的婴孩
lo podré olvidar
这我不曾忘怀
Debéis creerme
请予以我信赖
mis lujos son solamente un disfraz
我所谓的奢靡,不过是一种掩盖
un juego burgués nada más
只是富贵人家的游戏
las reglas del ceremonial
一张礼仪的规则牌
(English)
(英语)
And as for fortune, and as for fame
至于金钱,以及名望
I never invited them in
我从未渴求
Though it seemed to the world
虽然在世俗的眼光
they were all I desired
它们是我全部的奢望
They are illusions
它们不过是幻象.
They are not the solutions
绝非解决的妙方
they promised to be
如它们所承诺的那样.
The answer was here all the time
答案一直在这里荡漾
I love you and hope you love me
我爱你,希望你对我的爱也一样
(Spanish)
(西班牙语)
No llores por mi Argentina
阿根廷别为我哭泣
mi alma está contigo
我与你梦魂相依
mi vida entera
我的整个生活
te la dedico
都愿奉献给你
mas no te alejes
不要让我远去
te necesito
我多么需要你
(English)
(英语)
Have I said too much?
我说的太多了吗?
There's nothing more
那不会更多了
I can think of to say to you.
我能想到的,都已倾诉与你
But all you have to do
但你所要做的
is look at me to know
只是望着我,并且相信
That every word is true
我说的每句话,都是真情实意。