42世紀ルネサンス
Yuri Yuzriha心华
42世紀ルネサンス 歌词
だから step by step もう一度信じよう
所以 不断前进着 再一次相信
いま、 step by step 未知へと進んでいこう
现在 一步接一步 向未知踏近
believe your heart 全てがあなたの味方
相信你的内心 一切都归属于你的阵营
recall your dream わたしが未来を導くから
召回你的梦想 我会将未来的方向指引
破解繁琐密码 解除星之时间锁链
decode 紐解く星の時間
用指尖描摹着 反复阅读过的言语
読み返すコトバ指でなぞった
憧憬着能够是 像尽如所期的那般
憧れるよ、そうありたいと願う
这颗坦率而天真的心
素直なこのココロ
脸颊染上晴空之色<爱你>
在那正确的夏日里
ハレ色頬を染めて〈愛你〉
于此消逝的你的手
あの正しい夏
只是悄悄地溜走了
ここにいないあなたの手は
那些难以忘怀的事物
すり抜けるだけ
得以构成了你的模样
悄声讨论未来的轮廓
忘れられないものたちが
所以 不断前进着 再一次相信
あなたをつくる
现在 一步接一步 向未知踏近
未来形を囁いてる
相信你的内心 一切都归属于你的阵营
召回你的梦想 我会将未来的方向指引
だから step by step もう一度信じよう
解开尘封密码 寻找着回忆的碎片
いま、 step by step 未知へと進んでいこう
逝去的那些事 将会去往到何方呢
believe your heart 全てがあなたの味方
远处传来笑声 依旧是那么的温暖
recall your dream わたしが未来を導くから
但这颗心却有点苦闷
光芒映照哭泣容色<我需要>
decode 尋ねる追憶のピース
在那正确的每一天
過ぎ去るものたちはどこへゆくのだろう
现在我已经没事了
笑う声があたたかくて
就让我继续向前吧
すこし切ないこのココロ
如今在这个时代里所生活着
被寄寓和托付了梦想与理想
Cry色に差す光〈I need〉
为了传达到并见证这一后续
あの正しい日々
所以 不断前进着 再一次相信
わたしはもう大丈夫
现在 一步接一步 向未知踏近
歩きだせるよ
相信你的内心 一切都归属于你的阵营
召回你的梦想 我会将未来的方向指引
いまこの時代に生きるのは
现在 一直行走着 已无法折返
託された夢
没错 继续向前方 革命开始了
その続きを見届けるため
相信你的内心 勇气最终定会驱逐黑夜
证明你的生命 证明它存在的真正价值
だから step by step もう一度信じよう
所以 不断前进着 再一次相信
いま、 step by step 未知へと進んでいこう
现在 一步接一步 向未知踏近
believe your heart 全てがあなたの味方
相信你的内心 一切都归属于你的阵营
recall your dream わたしが未来を導くから
召回你的梦想 我会将未来的方向指引
いまは step by step 後には戻れない
そう、 step by step 革命は始まっている
believe your heart 勇気は闇夜を祓う
prove your life その真価を
だから step by step もう一度信じよう
いま、 step by step 未知へと進んでいこう
believe your heart 全てがあなたの味方
recall your dream わたしが未来を導くから
lu lu lu lu
lu lu lu lu
lu lu lu lu
lu lu lu lu…
End