Love poem (Cover)
胜宽
Love poem (Cover) 歌词
누구를 위해 누군가
也许某个人 正为了
기도하고 있나 봐
谁在祈祷着吧
숨죽여 쓴 사랑시가
默默无言写下爱的诗篇
낮게 들리는 듯해
仿佛在耳畔呢喃
너에게로 선명히 날아가
明确的向着你飞去
늦지 않게 자리에 닿기를
愿能准时到达你的身边
I’ll be there 홀로 걷는 너의 뒤에
我会在那里 在龋龋独行的你身后
Singing till the end 그치지 않을 이 노래
唱着这首永不停息的歌 直到尽头
아주 잠시만 귀 기울여 봐
只需片刻 侧耳倾听吧
유난히 긴 밤을 걷는 널 위해 부를게
为那行走于格外漫长的黑夜中的你而歌唱
또 한 번 너의 세상에
也许你的世界
별이 지고 있나 봐
又一次星光黯淡
숨죽여 삼킨 눈물이
一声不吭咽下的泪水
여기 흐르는 듯해
仿佛在这里流淌
할 말을 잃어 고요한 마음에
失了语言 那寂静的心里
기억처럼 들려오는 목소리
如同奇迹 传来的声音
I’ll be there 홀로 걷는 너의 뒤에
我会在那里 在龋龋独行的你身后
Singing till the end 그치지 않을 이 노래
唱着这首永不停息的歌 直到尽头
아주 커다란 숨을 쉬어 봐
来试着做一个大大的深呼吸
소리 내 우는 법을 잊은 널 위해 부를게
我会为了那忘记如何放声哭泣的你而歌唱
(다시 걸어갈 수 있도록)
让你能再次踏上旅程
부를게
我会歌唱
(다시 사랑할 수 있도록)
让你能再一次去爱
Here i am 지켜봐 나를, 난 절대
我在这里 看着我吧 我一定
Singing till the end 멈추지 않아 이 노래
会唱着这首永不停息的歌 直到尽头
너의 긴 밤이 끝나는 그날
在你漫长的黑夜迎来曙光的那天
고개를 들어 바라본 그곳에 있을게
你抬起头遥望着的那个地方 会有我在