シークレットシーグラス with センラ
センラ
シークレットシーグラス with センラ 歌词
Hey,Hey
Hey,Hey
Tuturu tuturu tutu
Tuturu tuturu tutu
Hey,Hah
Hey,Hah
まだ言えない そんな時代じゃない
还不能说不是那样的时代
川の流れに身を任せ
任凭河流顺流而下
君らしく 僕らしく
如你一般 如我一般
流れる心はシーグラス
流动着的心是海玻璃(seaglass)
家族じゃない でも友達でもない
不是家人 但也不是朋友
僕らだけの形がある
有着只属于我们的形状
激しい川 缓やかな川
湍急的河流 潺湲的河流
ぶつかり合いながら進む
互相碰撞着而前进
手を緊いだり 腕を組んだり
紧握着手 挽着手臂
少し憧れるけど
虽然有一点憧憬
違って良い 比べなくたっい良
哪怕不同也无妨 那是无法比拟的优良
最初から分かってたんだ
We're just flowing
We're just flowing
那些我们看不见的东西
目には見えないモノだけで
恋情一定是尖锐的形状
恋はきっと尖った形
因疼痛而无法入眠的夜晚
痛くて眠れない夜を
连接着 眺望着的星座
繫げて眺めた星座なんだ
那些我们看不见的东西
目には見えないモノだけで
爱情一定是圆滑的形状
愛はきっと丸い形
温柔地摇曳着的早晨
優しく摇り起こす朝を
那是被包裹着的甜美果实
包み込む甘い果実なんだ
抽泣着 欢笑着
泣きじゃくって 笑いころげて
流动着的心是海玻璃(seaglass)
流れる心はシーグラス
蓝色的 红色的
青かったり 赤かったり
只有数颜色的时候
色の数だけの時がある
冰冷的河流 温暖的河流
冷たい川 暖かい川
互相依偎着而前进
寄り添い合いながら進む
假笑着重复着谎言
作り笑い 重ねた嘘
虽然迄今为止已经习惯了
今ではもう慣れたけど
但是如果还是像这样磨损下去的话
すり減っていく
伤口还是会增加的
傷が増えていく
其实从一开始就明白了
最初から分かってたんだ
We're just flowing
We're just flowing
那些我们看不见的东西
目には見えないモノだけで
恋情大概是令人感到晕眩的颜色吧
恋はおそらく眩しい色
越是想要用手遮挡
手で隠したくなる程
太阳就越是耀眼
一際輝く太陽なんだ
那些我们看不见的东西
目には見えないモノだけで
爱情大概是透明的颜色吧
愛はおそらく透明な色
雨后回首
雨上がり振り返れば
染上了鲜艳的彩虹
鮮やかに染まる虹なえだ
磨去了棱角
磨かれて 角が取れて
流动的心是海玻璃(seaglass)
流れる心はシーグラス
Uh uh Na na na...
Uh uh Na na na...
那些我们看不见的东西
目には見えないモノだけで
你和我以一个单一的形状
君と僕でーつの形
试着轻轻地伸出手
そっと手を伸ばしてみても
无法传达到的距离 那是很重要的
届かない距離が大事なんだ
那些我们看不见的东西
目には見えないモノだけで
爱情一定是圆滑的形状
愛はきっと丸い形
温柔地摇曳着的早晨
優しく摇り起こす朝を
那是被包裹着的甜美果实
包み込む甘い果実なんだ
会说出口的日子一定会到来
いつか言える そんな日が来る
流动的心是海玻璃(seaglass)
流れる心はシーグラス
Uh uh,Uh uh
Uh uh,Uh uh
Uh uh,Uh uh
Uh uh,Uh uh
其实从一开始就明白了