My long forgotten cloistered sleep(翻自 梶浦由记)
ASTI是一只魇魔
My long forgotten cloistered sleep(翻自 梶浦由记) 歌词
in my long forgotten cloistered sleep
在我孤身沉睡的时候
you and I were resting close in peace
宁静中你我如此靠近
was it just a dreaming of my heart?
或许只是未实现的梦
now I'm crying' don't know why
但我不知因何而哭泣
where do all the tears come from?
这苦涩的泪水从何来(到我眼中)
could no one ever dry up the spring?
有没有人能将它拭去
if you find me crying in the dark
如果你看见我在黑暗里哭泣
please call my name' from the heart
请你一定要记得唤我的名字
sing with me a tiny autumn song
希望你唱起那首秋天的小曲
weep me melodies of the days gone by
为我哼唱那逝去时光的旋律
dress my body all in flowers white'
然后用白色的花瓣将我埋葬
so no mortal eye can see
他们就看不见我渐朽的身躯
where have all my memories gone?
记忆已开始渐渐消失(直到空白)
should I roam again up yonder hill?
我是不是还该在尘世间流连
I can never rest my soul
我将永世无法安眠
until you call my name
直到你呼唤我
you call my name' from the heart
如果等不到你的回音
LALALALALALALALALALA
LALALALALALALALALA
in my long forgotten cloistered sleep
在我孤身沉睡的时候
someone kissed me' whispering words of love
有人我耳边轻吻低语
is it just a longing of my heart?
或许只是未尽之渴望
such a moment of such peace
宁静安详又白驹过隙
where do all the tears come from?
这苦涩的泪水从何来(到我眼中)
with no memories' why should I cry?
无记忆为何还在哭泣
I can never rest my soul
我将永世无法安眠
until you call my name…you call my name
直到你呼唤我……你呼唤我
you call my name' call my soul' from the heart
唤我心中的灵魂