口の悪い女
篠崎愛
口の悪い女 歌词
あなたこじらせ男
你这样的自卑男
人の気も知らないで
既不善解人意
しょうもない夢ばかり
还尽是无趣的理想
子供じゃないの?
不就和小孩一样吗
記念日を忘れたり
又是忘了纪念日
他の女を見たり
又是看着其他的女孩
昼食済ましたら出て行ってちょうだい
吃完这顿午饭就请给我滚出去
想い出ばかり
可各种回忆
かじりとっても
还死死地粘结着
「女の子はみんなそうだよ」
“女孩子都是这样的”
そう甘くはないの
毫不甜美的
赤いドレスを
鲜红的礼服
着させるだけで
即便穿在身上
良い気になっているだけ
也只是变得好看些而已
Shut it up! Shut it up! Shut it up! Shut it up!
Shut it up! shut it up! shut it up! shut it up!
Shut it up! Shut it up! Shut it up! Shut it up!
闭嘴 住口 休声 莫言
恋だ愛だの ぬかしやがってよ
叨逼着什么恋爱啊爱情啊
Shut it up! Shut it up! Shut it up! Shut it up!
Shut it up! shut it up! shut it up! shut it up!
一度きりなら許すわよ
只有这一次的话还能原谅
文句あるわでもね
即便会有牢骚却还是
好き
喜欢你
LINE既読したのに
Line的消息明明已读
何分かけるつもり?
还打算放置我多久
私への返信は2分以内にちょうだい
给我的回信请在两分钟之内
新しいジェルネイル
新做的美甲
いつも気付かないのね
要什么时候才会注意到
ねぇ本当どこまでも鈍感なヤツめ
真是无论什么地方都这么迟钝的家伙
甘やかさないで
不要过于宠溺
突き放さないで
也别突然抛开
「ちょうどいい距離があるのよ」
“要保持刚刚好的距离”
子供みたいね
像小孩子一样
聞き分けの悪い
全都是一听就懂的
言い訳ばかり
糟糕借口
もういい加減にしなさいよ!
你也给我适可而止吧
Shut it up! Shut it up! Shut it up! Shut it up!<
Shut it up! shut it up! shut it up! shut it up!
Shut it up! Shut it up! Shut it up! Shut it up!
闭嘴 住口 休声 莫言
女の扱い ど素人
不知怎么对待女人的家伙
Shut it up! Shut it up! Shut it up! Shut it up!
Shut it up! shut it up! shut it up! shut it up!
口先だけのバカヤロウ
只会耍嘴皮子的混蛋
文句だらけでもね
喜欢你
好き
尽管有满满的牢骚却还是
AH AH じれったい
啊 啊 真是惹人焦急
AH AH 私ちょっと口が悪いかな
啊 啊 我是不是有那么点毒舌
Shut it up! Shut it up! Shut it up! Shut it up!
Shut it up! shut it up! shut it up! shut it up!
Shut it up! Shut it up! Shut it up! Shut it up!
闭嘴 住口 休声 莫言
恋だ愛だの ぬかしやがってよ
叨逼着什么恋爱啊爱情啊
Shut it up! Shut it up! Shut it up! Shut it up!
Shut it up! shut it up! shut it up! shut it up!
一度きりなら許すわよ
只有这一次的话还能原谅
文句あるわでもね
即便有不少的牢骚
そんな ダメな あなた
这样糟糕的你但我还是
好き
喜欢