水月鏡花のコノテーション
日高里菜水原薫
水月鏡花のコノテーション 歌词
水上で待ってる
我在上游等着
雨宿りしていこう
一起去避雨吧
我在上游呼唤着
水上で呼んでる
雨总会停止喔
雨はやむのよいつか
于此 溢涌而出的
你还记得吗
ここからこぼれているの
雨有时会变大
吶 你看 才刚说过而已
覚えているかな
总是这般
余音从天而降
時々強く降るから
填补心的间隙
回荡而来 逐渐远去
ねえほら言ったのに
将所有 声响 夺去
いつでも
鲜明的街道蒙上水帘
以超越列车奔驰的速度
余韻が降り注いで
总是 总是
如此吧 没错
隙間なく埋めるもの
在事后才发觉
よせてはかえして
对不起 没关系了
全てのをとさらっていく
啦啦 噜噜
街は鮮やかに水すだれ
在最近的远处
列車の走る速さこえて
吶 怎么了
いつもいつも
就是啊 噜噜
かなそう
就像 最初一样
後から気づく
没错 啦啦
ごめんいいよ
又要在这里继续等着?
ららるる
...不和我一起去避雨吗?
近くの遠く
也差不多够了吧
ねえなあに
雨已经停啰 你看
あのねるる
于此
ありのままで
阳光洒落
填满整条道路
そうよらら
靠了过来 吸引我的那些
将所有色彩 包覆起来
まだそこで待ってる
街道飞越了天空
雨宿りしていくの
澄澈的声响 再次与我共鸣
总是 总是
そろそろいいかなって
如此吧 没错
雨はやむからほらね
但我注意到了 注意到了
噜噜 啦啦
ここから
在最远的近处
吶 怎么了
ひかりが降り注いで
就是啊 啦啦
就像 最初一样
この道を埋めるのよ
只要 继续这样
よせてはひくもの
全ての色包み込んで
街は穹を飛び越えていく
澄み渡りまた響き合う
いつもいつも
かなそう
でも気がついているよいるよ
るるらら
遠くの近く
ねえなあに
あのねらら
ありのままで
そのままで