ぼくらのレットイットビー(Cover 初音ミク)
小风啊阿
ぼくらのレットイットビー(Cover 初音ミク) 歌词
若是会有来生 那就做上印记 将它卷起吧
生まれ変われるのなら 目印になるから 巻いておこう
小指与小指间长长的线 将它以不会松开的方式 系起来吧
小指と小指の長い糸 ほどけない様に 結んどこう
夏日祭 苹果糖 在下起雨的空中 架起彩虹的那一刻
なつまつりんごあめふりそらにじがかかるころなの
毁坏了的感情 何时起 将你渐渐抹去
渐渐变得看不见 消失的灯火
壊れた感情が いつか 君を消していく
但是 系起的长长的线啊 还没有松开来
見えなくなると 失われる灯火
那我们总会等到 再会的那一刻到来 一定
でも 結んだ長い糸 ほどけ落ちていないから
我们 变成大人后 就会成为正义的英雄
また ぼくたちは 出会う時が来る きっと
要去守护地球的和平啊 去探险吧 去鬼屋吧
但其实很害怕呢
ぼくら おとなになったら せいぎのヒーローになるんだ
爱哭鬼 只是想和你在一起
地球の平和を守るのさ 探検しようぜ おばけ屋敷
如果明天也放晴 将天空照得一片蔚蓝的话
でもほんとうは こわくって
我们就在这里 做一个秘密基地吧
なき虫 一緒に居たいだけ
然后去探险吧 下雨的话就做游戏吧
明日も晴れて 空を 青く照らせば
那样的时间 本该一直持续下去的 是啊
ぼくらは ここに ひみつきちを作ろう
有错的是我 逃开的是我
そして 探検しよう 雨ならゲームをしよう
这并非谎言 我说了谎
そんな時間が ずっと 続くはずだったんだ そう
被花束包围着 闭上双眼的你
安详地 清净地 沉睡着
悪者は 僕だった 逃げたのは 僕だ
毁坏了的感情 何时起 将你渐渐抹去
嘘じゃない 本当の嘘つきだ
在失去之前 消失之前
花束に 包まれて 目を瞑る君は
那系起的长长的线 还未松解开来
安らかに 清らかに 眠っていたんだ
我们一定会等到 再会的那一刻到来 一定
壊れた感情が いつか 君を消していく
失うまえに 消えてしまうまえに
まだ 結んだ長い糸 ほどけ落ちていなかった
きっと 僕達は 出会う時が来る きっと