XX
脸红的思春期
XX 歌词
난 알아 너와 나의 시작이 어땠었는지
我知道 你和我的开始 是怎样的
난 알아 우리의 첫 만남이
我明白 我们的初次相遇
얼마나 소중했는지
是多么的珍贵
시간이 지나가면서 우린 남들이 모르게
时间流逝 我们默默
좋은 추억들을 쌓아갔던 거야
积攒了许多美好的回忆
있지 알지는 모르겠지만 나
虽然不确定你知不知道
네 편지를 찾아
我在等着你的信
알고 있었겠지만 네게서 내 이야길 찾아
也许你已经知道了 我想从你那找到关于我的故事
가끔씩 너의 모습이 눈에 띌 때면 네게
每当你的身影闯进我的眼里时
말을 걸고 싶어지는 날 넌 알고 있을까
你知道我想跟你搭话吗
난 이제 좋은 사람이 될 수 있을 것 같은데
我现在好像能成为一个不错的人
떠나지 않을 자신이 정말 너무 있는데
我有强烈的信心不离开你
그때 난 사랑이 필요한지도 몰랐었는데
那时的我不知道自己渴望爱情
넌 지금 X X X oh
如今你 X X X oh
우우우우 네가 없어
呜呜呜呜 你已不在
우우우 목소리도 없어
呜呜呜 连你的声音也听不到
우우우 널 기다려봐도
呜呜呜 即使试着等待你
없어 없어 X oh
你也没有出现 X oh
있지 알지는 모르겠지만 나
虽然不确定你知不知道
네 편지를 찾아
我在等着你的信
알고 있었겠지만 네게서 내 이야길 찾아
也许你已经知道了 我想从你那找到关于我的故事
가끔씩 너의 모습이 눈에 띌 때면 네게
每当你的身影闯进我的眼里时
말을 걸고 싶어지는 날 넌 알고 있을까
你知道我想跟你搭话吗
난 이제 좋은 사람이 될 수 있을 것 같은데
我现在好像能成为一个不错的人
떠나지 않을 자신이 정말 너무 있는데
我有强烈的信心不离开你
그때 난 사랑이 필요한지도 몰랐었는데
那时的我不知道自己渴望爱情
넌 지금 X X X oh
如今你 X X X oh
난 이제 좋은 사람이 될 수 있을 것 같은데
我现在好像能成为一个不错的人
떠나지 않을 자신이 정말 너무 있는데
我有强烈的信心不离开你
그때 난 사랑이 필요한지도 몰랐었는데
那时的我不知道自己渴望爱情
넌 지금 X X X oh
如今你 X X X oh
우우우우 네가 없어
呜呜呜呜 你已不在
우우우 목소리도 없어
呜呜呜 连你的声音也听不到
우우우 널 기다려봐도
呜呜呜 即使试着等待你
없어 없어 X oh
你也没有出现 X oh